Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DipSet...
KillA!
DipSet...
KillA!
...REPHAN...
...REPHAN...
-We
ain't
the
usual
we
more
than
that
crew
that
bang
-Wir
sind
nicht
die
Üblichen,
wir
sind
mehr
als
nur
eine
Crew,
die
Krach
macht
This
is
s.a.s.
DipSet
Euro
gang
Das
ist
S.a.s.
DipSet
Euro
Gang
This
is
east
to
west
north
south
movin
thangs
Das
geht
von
Ost
nach
West,
Nord
nach
Süd,
bewegt
Dinge
This
is
stretch
cash
comeback
like
boomerang
Das
ist
Stretch-Cash,
kommt
zurück
wie
ein
Bumerang
This
is
london,
no
not
the
dungeon
Das
ist
London,
nein,
nicht
das
Verlies
This
is
lump
sum
shuttin
rocks
in
abundance
Das
ist
eine
Pauschalsumme,
die
massenhaft
Steine
raushaut
This
is
street
life,
and
its
deep
riiighht?
Das
ist
das
Straßenleben,
und
es
ist
tief,
nicht
wahr?
When
the
3 strikes
hit
ya
chest
like
a
reef
high
Wenn
die
drei
Schläge
deine
Brust
treffen
wie
ein
hohes
Riff
All
day
long
I
sling,
I'm
so
free
like
the
song
I
sing,
I'm
soo
freee
likeee
Den
ganzen
Tag
lang
schleudere
ich,
ich
bin
so
frei
wie
das
Lied,
das
ich
singe,
ich
bin
so
frei
wie
Alex
Haley
retracing
his
roots
Alex
Haley,
der
seine
Wurzeln
zurückverfolgt
I'm
free,
like
the
haze
in
the
booth
inhale
it
then
POOF
Ich
bin
frei,
wie
der
Dunst
in
der
Kabine,
inhaliere
ihn
und
PUFF
I'm
free
like
a
mixtape
rapper
that
just
ain't
known
Ich
bin
frei
wie
ein
Mixtape-Rapper,
der
einfach
nicht
bekannt
ist
Free
like
a
right
hand
man
that
just
came
home
I'm
free
Frei
wie
eine
rechte
Hand,
die
gerade
nach
Hause
gekommen
ist,
ich
bin
frei
I'm
free
like
somethin
for
nothin
and
I'ma
keep
on
stuntin
and
frontin
Ich
bin
frei
wie
etwas
für
nichts
und
ich
werde
weiter
angeben
und
bluffen
I'm
so
freee
like
Ich
bin
so
frei
wie
You
had
enough
yet?
Hast
du
genug,
Kleine?
I
had
a
thug
rep,
way
before
New
York.
the
drugs
and
the
blood
sets
Ich
hatte
einen
Ruf
als
Gangster,
lange
vor
New
York,
den
Drogen
und
den
Blood-Sets
And
I
get
love
fuck
this
industry,
I'm
reppin
every
nigga
in
these
streets
Und
ich
bekomme
Liebe,
scheiß
auf
diese
Industrie,
ich
repräsentiere
jeden
Nigga
auf
diesen
Straßen
So
scream
at
me
Also
schrei
mich
an,
Süße
I
been
known
braggin
.with
Jim
Jones
flaggin
in
that
new
benzo
wagon
Ich
bin
bekannt
dafür,
mit
Jim
Jones
zu
prahlen,
der
in
diesem
neuen
Benz-Kombi
winkt
I
won't
stop
makin
heads
bop
in
this
zone
Ich
werde
nicht
aufhören,
Köpfe
in
dieser
Zone
zum
Nicken
zu
bringen
The
watch
face
full
of
bedrocks
and
flintstonesss
I'm
gone
Das
Zifferblatt
voller
Grundgestein
und
Feuersteine,
ich
bin
weg
Do
you
believe
that
you
free
from
this
earth?
Glaubst
du,
dass
du
frei
von
dieser
Erde
bist?
Like
a
still
born
seed
when
conceiding
its
birth
Wie
ein
totgeborener
Samen,
wenn
er
seine
Geburt
empfängt
Until
I
reach
in
the
shirt
you
deep
in
the
dirt
Bis
ich
in
dein
Shirt
greife,
bist
du
tief
im
Dreck
You
can't
rest
in
peace
till
you
sleep
in
a
hearse
(r.i.p.)
Du
kannst
nicht
in
Frieden
ruhen,
bis
du
in
einem
Leichenwagen
schläfst
(R.I.P.)
Seek
and
you
find,
look
bruv
i'll
reach
you
in
time
Suche
und
du
wirst
finden,
schau,
Schätzchen,
ich
werde
dich
rechtzeitig
erreichen
And
for
my
brehs
locked
in
the
box
for
free
in
their
mind
Und
für
meine
Brüder,
die
in
der
Kiste
eingesperrt
sind,
frei
in
ihren
Gedanken
Right
now
I'm
freeing
my
mind
my
season
to
shine
Jetzt
befreie
ich
meinen
Geist,
meine
Zeit
zu
glänzen
This
year
I
shock
rocks
in
the
block
I'm
deep
on
my
grind
and
all
I
say
is
Dieses
Jahr
schockiere
ich
Steine
im
Block,
ich
bin
tief
in
meinem
Grind
und
alles,
was
ich
sage,
ist
Slowed
you
haters,
show
you
the
old
school
vapors
Ich
habe
euch
Hater
ausgebremst,
zeige
euch
die
Old-School-Dämpfe
Niggaz
please
shit
I'm
free
like
the
local
papers
Niggas
bitte,
scheiße,
ich
bin
frei
wie
die
Lokalzeitungen
Vocals
greater,
I
don'
believe
in
these
guys
Meine
Vocals
sind
größer,
ich
glaube
nicht
an
diese
Typen
Shit
I
hunger
the
truth
but
they
feedin
me
lies
Scheiße,
ich
hungere
nach
der
Wahrheit,
aber
sie
füttern
mich
mit
Lügen
Sick
to
my
stomach
so
I
spit
sicker
than
vomit
Mir
ist
schlecht,
also
spucke
ich
kränker
als
Erbrochenes
I'm
free
like
"here
bruv
take
a
hit
of
this
chronic"
Ich
bin
frei
wie
"hier,
nimm
einen
Zug
von
diesem
Gras"
And
as
they
blowin
the
L
I
show
them
as
well
Und
während
sie
das
L
blasen,
zeige
ich
ihnen
auch
We
gonna
make
it
to
heaven
cuz
we
goin
through
hell
so
yell
Wir
werden
es
in
den
Himmel
schaffen,
denn
wir
gehen
durch
die
Hölle,
also
schrei,
meine
Süße
That
I'm
free...
cuz
I'm
free...
KIllA.S.a.S...
euro...
DipSet.lets
go
Dass
ich
frei
bin...
denn
ich
bin
frei...
KillA.S.a.S...
Euro...
DipSet.
Los
geht's
I
was
twirled
in
refered
to
a
whirlwind
Ich
wurde
in
einen
Wirbelwind
hineingewirbelt
Grew
up
in
a
whirlwind
dude
on
thorough
gin
Wuchs
in
einem
Wirbelwind
auf,
Typ
auf
purem
Gin
Thats
why
long
as
the
world
spin
Deshalb,
solange
sich
die
Welt
dreht
That
bentley
with
the
engine
and
the
trunk
from
berlin,
I'm
curled
in
Dieser
Bentley
mit
dem
Motor
und
dem
Kofferraum
aus
Berlin,
darin
bin
ich
eingerollt
Smirkin,
seats
is
sherlin,
surely
I'm
sure
shit
shorty
tell
ya
girlfriends
Grinsend,
Sitze
aus
Sherlin,
sicherlich
bin
ich
mir
sicher,
dass
Shorty
es
deinen
Freundinnen
erzählt
In
traffic
jammin
with
pearl
rims
Im
Stau
jammen
mit
Perlenfelgen
Its
magic
magician
I'm
Merlin
Es
ist
Magie,
Zauberer,
ich
bin
Merlin
But
in
the
hood,
I
can
tell
you
the
saga
Aber
in
der
Hood,
kann
ich
dir
die
Saga
erzählen,
mein
Schatz
To
eat
theres
beef
on
the
menu
theres
drama
Um
zu
essen,
gibt
es
Beef
auf
der
Speisekarte,
es
gibt
Drama
But
you
punksters
punkin
y'all
ain't
punkin
me
Aber
ihr
Punks,
ihr
verarscht
mich
nicht
With
car
cables
y'all
still
ain't
jumpin
me
Mit
Autokabeln
könnt
ihr
mich
immer
noch
nicht
überfahren
You
had
the
9 the
AK
a
garbage
truck
Du
hattest
die
Neun,
die
AK,
einen
Müllwagen
Took
a
shit
shit
you
still
wouldn't
dump
on
me
Hast
einen
Haufen
Scheiße
genommen,
du
würdest
mich
immer
noch
nicht
abladen
All
the
hatin
they
statin
nothin
get
done
to
me
All
das
Hassen,
das
sie
äußern,
mir
wird
nichts
angetan
I
still
sit
comfortably
Ich
sitze
immer
noch
bequem
Tell
niggaz
nothins
Free.KILLA
Sag
den
Niggas,
nichts
ist
frei.KILLA
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.