The Diplomats feat. Cam'ron, Juelz Santana, Jimmy Jones & DMX - What's Really Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Diplomats feat. Cam'ron, Juelz Santana, Jimmy Jones & DMX - What's Really Good




What's Really Good
Что на самом деле хорошо
Aight, now boy, not tonight
Хорошо, мальчик, сегодня не твой вечер.
I where a bomb to the court like it′s a icey white
Я ношу бомбу в суд, как будто это сверкающий белый.
I'm real icey right, still in the hood
Я весь в блеске, всё ещё в гетто.
But the question for y′all is what's really good?
Но вопрос к вам всем: что на самом деле хорошо?
Nothing, see me on fifty five, black scooped it up
Ничего, увидишь меня на пятьдесят пятой, чёрный взял её.
A K activated, act stupid, one did act stupid
Калашников заряжен, веди себя глупо, один повёл себя глупо.
Mac had to move it, from the hood like
Пришлось убрать его из района, типа
What's really good?
Что на самом деле хорошо?
I had to lay ′em down, clip him up, sprayed around
Мне пришлось уложить их, прошить, обрызгать.
Split him up, he played the ground, leave, nine stayed around
Разделить его, он играл с землёй, ушёл, девять остались.
Outlaw on the street, shot four from the three
Вне закона на улице, выстрелил четыре из трёх.
Southpaw Portuguese, what′s really good?
Левша-португалец, что на самом деле хорошо?
To all my ladies, ghetto to ghetto
Всем моим дамам, из гетто в гетто.
Heals, sneakers, slipper stilettos
Каблуки, кроссовки, тапочки, стилеты.
Hello, Diplomats are coming to your hood
Привет, Дипломаты идут в ваш район.
And we wanna know, what's really good?
И мы хотим знать, что на самом деле хорошо?
All my niggaz, block for block
Всем моим ниггерам, квартал за кварталом.
Rock for rock, top for top
Камень за камнем, вершина за вершиной.
Top a top, stash your clocks under the hood
Сверху донизу, прячьте свои часы под капотом.
And niggaz wanna know, what′s really good?
И ниггеры хотят знать, что на самом деле хорошо?
Okay I admit, I mean they said I was trippin' had to re-edit the spin
Ладно, признаю, я имею в виду, они сказали, что я перегнул, пришлось перемонтировать вращение.
Forty four lead when I′m spitting shots to the head of my victims
Сорок четыре свинца, когда я плюю выстрелами в головы моих жертв.
Big deserts we grippin' to dry out, you in the desert is slippin′
Большие пустыни, которые мы хватаем, чтобы высохнуть, ты в пустыне скользишь.
They go through extreme measures to get 'em
Они идут на крайние меры, чтобы заполучить их.
Them chains and them treasures the glistening
Эти цепи и эти сокровища сверкают.
You got three hideouts, a bed in the system
У тебя три убежища, койка в системе.
My brethren I miss them, so please tell me y'all what′s really good?
Я скучаю по своим братьям, так что, пожалуйста, скажите мне, что на самом деле хорошо?
Top of the drop when it′s missing
Вершина падения, когда она отсутствует.
My block when it's clickin′
Мой квартал, когда он щёлкает.
These rocks when they glistening
Эти камни, когда они блестят.
What's really good?
Что на самом деле хорошо?
One forty fifth on this crunk, big forty fifth in my trunk
Сто сорок пятый на этом кранке, большой сорок пятый в моём багажнике.
Big gouty wrists on you chumps, what′s really good?
Большие подагрические запястья на вас, болваны, что на самом деле хорошо?
Mostly me and sometimes them
В основном я, а иногда и они.
But mostly me, oh shit man, that's one time them
Но в основном я, о чёрт, чувак, это один раз они.
Squally, so through your set up please
Ворчливо, так что через твою настройку, пожалуйста.
Let me know if you′re really good
Дай мне знать, если ты действительно хороша.
And let me know if you really hood
И дай мне знать, если ты действительно из гетто.
All my ladies, ghetto to ghetto
Всем моим дамам, из гетто в гетто.
Heals, sneakers, slipper stilettos
Каблуки, кроссовки, тапочки, стилеты.
Hello, Diplomats are coming to your hood
Привет, Дипломаты идут в ваш район.
And we wanna know, what's really good?
И мы хотим знать, что на самом деле хорошо?
All my niggaz, block for block
Всем моим ниггерам, квартал за кварталом.
Rock for rock, top for top
Камень за камнем, вершина за вершиной.
Top a top, stash your clocks under the hood
Сверху донизу, прячьте свои часы под капотом.
And niggaz wanna know, what's really good?
И ниггеры хотят знать, что на самом деле хорошо?
I like this beat, drums and bells
Мне нравится этот бит, барабаны и колокола.
Remind of bullets, bodies, guns and shells
Напоминают о пулях, телах, оружии и гильзах.
I don′t talk the verse, Polly wanna cracker
Я не говорю стих, Полли хочет крекер.
When she on the stand, you probably wanna smack her
Когда она на стенде, ты, наверное, хочешь ударить её.
Probably wanna clap her, end your day properly
Наверное, хочешь хлопнуть её, закончить свой день как следует.
Air the shit out like the end of State Property
Проветрить всё, как в конце Государственной собственности.
No run away robber, gunner stay half of me
Никаких убегающих грабителей, стрелок останется половина меня.
The end I see prophecy, what′s really good?
В конце я вижу пророчество, что на самом деле хорошо?
I'm in the buggy mon′, with the rugby on
Я в багги, детка, в регби.
Air Force Ones, looking like you Lucky Charms
В Air Force One, выгляжу, как твои счастливые чары.
Lotta dudes, yelling out fuck me, uh?
Много чуваков кричат: "Трахни меня, а?"
I'll blow this bitch dog, what the fuck we on
Я взорву эту сучку, на чём мы, чёрт возьми?
It′s Santana, I'm straight out the box homey
Это Сантана, я прямо из коробки, приятель.
Straight to the stoop, straight to the booth
Прямо на крыльцо, прямо в будку.
When I stepped out the box homey
Когда я вышел из коробки, приятель.
I still got the sun of the box on me
У меня всё ещё есть солнце коробки на мне.
Grimy clothes, funky arms, my socks dirty
Грязная одежда, вонючие руки, грязные носки.
I told you I can count on my boy
Я говорил тебе, что могу рассчитывать на своего парня.
I′m in trouble, needed bail money, dialed on my boy
У меня проблемы, нужны деньги под залог, позвонил своему парню.
Shit and just when I thought it was getting worst
Чёрт, и как только я подумал, что становится хуже.
I was bailed out scot-free, spittin' this verse, uh-huh
Меня выпустили под залог, читаю этот куплет, ага.
You don't sit in the dirt, clips′ll disperse
Ты не сидишь в грязи, обоймы разлетятся.
What′s really good? Me motherfucker
Что на самом деле хорошо? Я, ублюдок.
Don't play with this, I′m so great at this
Не играй с этим, я так хорош в этом.
Santana, bandanna, release the eight a spit
Сантана, бандана, выпусти восьмёрку плевка.
To all my ladies, ghetto to ghetto
Всем моим дамам, из гетто в гетто.
Heals, sneakers, slipper stilettos
Каблуки, кроссовки, тапочки, стилеты.
Hello, Diplomats are coming to your hood
Привет, Дипломаты идут в ваш район.
And we wanna know, what's really good?
И мы хотим знать, что на самом деле хорошо?
All my niggaz, block for block
Всем моим ниггерам, квартал за кварталом.
Rock for rock, top for top
Камень за камнем, вершина за вершиной.
Top a top, stash your clocks under the hood
Сверху донизу, прячьте свои часы под капотом.
And niggaz wanna know, what′s really good?
И ниггеры хотят знать, что на самом деле хорошо?





Writer(s): Earl Simmons, Laron L. James, Cameron Giles, Joseph Jones, Eric Johnson, Aquanza Jones


Attention! Feel free to leave feedback.