Lyrics and translation The Diplomats feat. Juelz Santana - No Days Off
Its
like
no
days
off
with
this
shit
man,
Come
on
С
этой
хренью,
мужик,
выходных
не
бывает,
давай
же
Crime
rate
back
up,
my
mind
stay
backed
up
Уровень
преступности
растет,
мои
мысли
забиты
Just
opened
a
new
spot,
the
line
stay
backed
up
Только
открыл
новую
точку,
очередь
не
кончается
Piece
still
workin
good,
police
still
jerk
the
hood
Пушка
все
еще
пашет,
мусора
все
еще
трясут
район
Keesh
still
boof
her
break,
come
home
and
work
it
good
Киша
все
еще
курит
крэк,
приходит
домой
и
хорошо
отрабатывает
I
still
got
that
big
ass
goose
down
У
меня
все
еще
есть
этот
огромный
пуховик
Case
I
ever
gotta
bring
that
big
ass
tool
round
На
случай,
если
придется
таскать
с
собой
эту
здоровенную
пушку
This
shit
is
just
one
big
ass
zoo
now,
zoo
town
Эта
хрень
— один
большой
зоопарк,
город-зоопарк
Who
knows
who
gon'
be
gunnin
you
down
Кто
знает,
кто
тебя
подстрелит
I
stay
on
heavy
alert
Я
всегда
начеку
Cause
I
know
plenty
of
jerks,
wish
me
bad
and
send
me
the
worse
(yeah)
Потому
что
знаю
кучу
придурков,
которые
желают
мне
зла
и
шлют
мне
худшее
(ага)
Send
me
the
curse--but
I
told
ya
I'm
a
soldier
Шлют
проклятия...
но
я
же
говорил
тебе,
я
солдат
Rather
be
buried
than
hurt
(shit),
I'd
rather
be
buried
in
dirt
Лучше
быть
похороненным,
чем
покалеченным
(чёрт),
лучше
быть
похороненным
в
земле
Without
a
tombstone,
just
plenty
of
dirt
(yeah)
Без
надгробия,
просто
куча
земли
(ага)
That'll
work,
before
the
day
I
ever
say
Это
сработает,
прежде
чем
я
когда-нибудь
скажу
"Son
I
can't
feed
you,
son
I
can't
please
you."
"Сынок,
я
не
могу
тебя
прокормить,
сынок,
я
не
могу
тебя
порадовать"
You'll
never
be
the
son
of
that
evil
Ты
никогда
не
будешь
сыном
этого
зла
Cause
I'll
become
somethin
that
evil,
dumpin
that
Eagle
Потому
что
я
сам
стану
этим
злом,
паля
из
"Игла"
It's
all
chess
moves,
make
ya
best
move
Это
все
шахматные
ходы,
делай
свой
лучший
ход
Cause
the
wrong
one
will
cause
you
a
flesh
wound
Потому
что
неправильный
ход
приведет
к
ранению
And
a
wise
man
told
me
И
один
мудрый
человек
сказал
мне
"Don't
date
the
days,
cause
a
date
don't
change
the
days"
"Не
назначайте
свидания
дням,
потому
что
дата
не
меняет
дни"
And
flippin
pages
don't
change
the
page
И
перелистывание
страниц
не
меняет
страницу
All
that
does
is
change
the
page
(shit)
Все,
что
это
делает,
это
меняет
страницу
(чёрт)
And
that
why
we
hold
heat
in
these
cold
streets
И
поэтому
мы
держим
пушки
наготове
на
этих
холодных
улицах
Cause
negros
creep,
I
can't
be
low
key
Потому
что
ниггеры
подкрадываются,
я
не
могу
быть
незаметным
And
these
police,
lean
on
me
И
эти
копы
давят
на
меня
Tell
me
I
gotta
pay,
give
'em
green
or
heat
Говорят,
что
я
должен
платить,
дать
им
бабки
или
пушку
Gon'
take
me
to
the
bing
for
free
Заберут
меня
в
кутузку
бесплатно
And
my
bail
gon'
be
more
than
Chi-Ali's
(yeah)
И
мой
залог
будет
больше,
чем
у
Чи-Али
(ага)
That's
how
these
coppers
work,
they
all
rotten
jerks
Вот
так
работают
эти
копы,
все
они
гнилые
придурки
Pigs,
Uncle
Toms
and
some
Papa
Smurfs
Свиньи,
дяди
Томы
и
какие-то
Папы
Смурфы
Thats
how
it
goes
down
man
Вот
так
все
и
происходит,
мужик
Still
on
the
block,
still
doin'
what
the
fuck
we
do
Все
еще
на
районе,
все
еще
делаем
то,
что,
блин,
делаем
Told
you
it's
no
days
off
Говорил
же
тебе,
выходных
нет
You
sleep,
you
gone
Уснешь
— пропадешь
Now
I'm
sittin
in
this
room
stuffed,
all
boomed
up
(shit)
Теперь
я
сижу
в
этой
комнате,
обдолбанный,
взвинченный
(чёрт)
Not
knowin
what's
who
or
who's
what
Не
зная,
кто
есть
кто
и
что
есть
что
I
won't
drink,
so
I'm
sippin
the
water
Я
не
пью,
поэтому
потягиваю
воду
High
as
fuck
and
my
vision
is
tore
up
Укуренный
в
хлам,
и
мое
зрение
плывет
And
then
I
heard--I
looked
up
and
thought
I
saw
B.I.G.
in
the
corner
А
потом
я
услышал...
посмотрел
вверх
и
подумал,
что
увидел
Бигги
в
углу
Then
I
knew
the
agenda,
get
it
in
order
Тогда
я
понял
план,
привести
все
в
порядок
But
I
was
so
used
to
givin
the
order,
him
gettin
the
order
Но
я
так
привык
отдавать
приказы,
он
получал
приказы
His
man
delivers
the
order
(yeah)
Его
человек
доставляет
приказы
(ага)
I'm
all
for
this
beef
shit,
it's
war
when
the
heat
spit
Я
за
всю
эту
хрень
с
разборками,
это
война,
когда
свинец
летит
Fact
is,
all
we
good
for
is
this
beef
shit
(yeah)
По
факту,
все,
на
что
мы
годимся,
это
эта
хрень
с
разборками
(ага)
And
so
hood
at
this,
so
good
at
this
И
так
круты
в
этом,
так
хороши
в
этом
Coke
pushin
shit,
shit,
why
would
I
quit?
Торговля
коксом,
чёрт,
зачем
мне
бросать?
You'll
never
see
an
easier
dollar
than
when
a
fiend
bring
a
dollar
Ты
никогда
не
увидишь
бакс
легче,
чем
когда
торчок
приносит
бакс
Long
as
youre
keepin
that
product
(yup)
Пока
у
тебя
есть
товар
(ага)
And
I'm
keepin
that
product,
I
dont
gotta
re-stock
up
И
у
меня
есть
товар,
мне
не
нужно
пополнять
запасы
Let
a
drop
come,
I'm
eatin
the
block
up
Как
только
партия
приходит,
я
сжираю
весь
район
I'm
sellin
weight
customers
packs
Я
продаю
вес
клиентам
пакетами
They
fiendin
the
cop
stuff
and
I
know
the
drill,
yeah
I
know
it's
real
Они
торчат
от
полицейского
дерьма,
и
я
знаю
расклад,
да,
я
знаю,
что
это
реально
You
don't
wanna
have
to
shut
down
ya
spot
Ты
же
не
хочешь
закрывать
свою
точку
And
have
ya
fiends
have
to
come
down
the
block
И
чтобы
твои
торчки
приходили
вниз
по
улице
Stop
complanin,
shut
up
now
and
cock
(take
that)
Перестань
жаловаться,
заткнись
сейчас
и
заряжай
(получай)
Cause
I
will
set
up
down
the
block
Потому
что
я
откроюсь
вниз
по
улице
And
your
strip'll
be
mine,
ya
Nicks'll
be
Dimes
И
твоя
территория
будет
моей,
твои
пятерки
будут
десятками
I
will
set
up
now
and
rock
Я
откроюсь
сейчас
и
буду
рулить
Nigga,
I
told
you
man
Нигга,
я
же
говорил
тебе,
мужик
Take
a
day
off,
you
fuckin
slippin
nigga
Возьмешь
выходной
— облажаешься,
нигга
And
real
niggaz
don't
do
that
А
настоящие
ниггеры
так
не
делают
You
follow
me?
Понял
меня?
Ha
ha
(Yeah)
Dipset
bitch
Ха-ха
(Ага)
Дипсет,
сука
It's
a
new
movement
goin
on
Новое
движение
набирает
обороты
Killa,
Jim
Jones,
Freeky,
JR...
Bezel...
Okay
Килла,
Джим
Джонс,
Фрики,
Джей
Ар...
Безел...
Окей
It's
all
fallin
into
place!
Все
становится
на
свои
места!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Laron L, Moore George
Attention! Feel free to leave feedback.