Lyrics and translation The Diplomats - Bout It Bout It..., Part III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bout It Bout It..., Part III
Крутые из крутых, Часть III
Yo
Cam,
let′s
flip
this
thing
on
these
niggaz
Эй,
Кэм,
давай
перевернём
игру
с
этими
парнями.
Ya'heard
me
Слышишь
меня?
(Let′s
do
it
my
nigga)
(Давай
сделаем
это,
братан)
Well
do
your
dizang
Ну,
делай
своё
дело.
(There's
nothin',
man)
(Всё
пучком,
мужик)
(Up
top,
down
south,
right)
(Сверху
донизу,
с
юга
на
север,
всё
верно)
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Aiight
whoadie
Хорошо,
дружище
Yo,
this
one
here
goes
out
to
them
boys
Йоу,
этот
трек
посвящается
тем
парням,
That′s
bout
it,
bout
it
Которые
крутые
из
крутых
Master
P,
Cam′Ron
Master
P,
Cam'Ron
We
takin'
this
from
the
South
to
the
East
Мы
переносим
это
с
Юга
на
Восток
I
represent,
where
them
killers
at
Я
представляю,
где
тусуются
убийцы
145th
and
Broadway
you
get
your
head
cracked
145-я
и
Бродвей,
тебе
проломят
голову
Get
your
legs
snapped,
arm
trist,
ribs
cracked
Сломают
ноги,
вывихнут
руки,
сломают
рёбра
Wig
tapped,
play
fair
day
care
kids
napped
Дадут
по
башке,
честная
игра,
детишек
из
детсада
похитят
You
think
you
real,
well
my
posse
is
crazier
Ты
думаешь,
ты
крутой,
ну,
моя
банда
ещё
безумнее
Your
moms
mobbin′
and
rapin'
her,
Saudi
Arabia
Твою
мамку
похитят
и
изнасилуют,
Саудовская
Аравия
I′m
89
and
oh,
Audi
and
eightiers
Мне
89
и
о,
Ауди
и
восьмидесятые
Beef
in
N-O
I
had
to
call
No
Limit
up
Разборки
в
Новом
Орлеане,
пришлось
звонить
No
Limit
Baby
mack
baby
gat
love
the
way
the
baby
Малышка
мак,
малышка
гат,
люблю,
как
малышка
Got
my
baby
boo,
cop
the
X5,
that's
a
baby
truck
Взял
мою
малышку
бу,
купил
X5,
это
малышка
грузовичок
Santana
rollin′
big,
Jimmy
in
the
Caddy
Сантана
катается
по-крупному,
Джимми
в
Кадиллаке
Dayton,
Youngstown,
Cleveland,
Cincinnati
Дейтон,
Янгстаун,
Кливленд,
Цинциннати
In
the
Double-O
I
represent
the
C-O
В
Двойном
О
я
представляю
С-О
Please
ho,
Harlem
World
forty
if
that's
me,
yo
Пожалуйста,
шлюха,
Гарлемский
мир
сорок,
если
это
я,
йоу
Clipse
eleven
or
bricks
get
seven
off
Clipse
одиннадцать
или
кирпичи
получают
семь
скидку
Snow
so
white
only
thing
missin'
is
seven
dwarfs
Снег
такой
белый,
единственное,
чего
не
хватает,
это
семи
гномов
Killa
Cam,
you
know
he
bout
it,
bout
it
Килла
Кэм,
ты
знаешь,
он
крутой
из
крутых
Jim
Jones,
you
know
he
bout
it,
bout
it
Джим
Джонс,
ты
знаешь,
он
крутой
из
крутых
Freeky
Z,
you
know
he
bout
it,
bout
it
Фрики
Зи,
ты
знаешь,
он
крутой
из
крутых
Santana,
that
boy
bout
it,
bout
it
Сантана,
этот
парень
крутой
из
крутых
Harlem
World,
you
know
they
bout
it,
bout
it
Гарлемский
мир,
ты
знаешь,
они
крутые
из
крутых
Diplomats,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Дипломаты,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
145th
and
Broadway,
them
boys
real
145-я
и
Бродвей,
эти
парни
настоящие
You
know
them
boys,
they
don′t
play
Ты
знаешь
этих
парней,
они
не
играют
Aiiyo,
I′m
bouncin'
through
an
ounce
or
two
Эй,
я
пролетаю
через
унцию
или
две
My
crib
look
like
the
Fountainblue
Моя
хата
выглядит
как
Фонтенбло
A
fountain
too,
no
water,
only
pumpin′
Mountain
Dew
И
фонтан
тоже,
никакой
воды,
только
качает
Mountain
Dew
Front
on
y'all
little
cats
I
was
bound
to
do
Наехать
на
вас,
маленьких
котят,
я
был
обязан
I
made
a
weird,
chickenheads
can′t
pronounce
my
shoes
Я
сделал
странное,
куриные
башки
не
могут
произнести
название
моих
кроссовок
I
got
head
but
need
more
mouth
Мне
делали
минет,
но
нужно
больше
рта
119th
to
the
whorehouse,
soon
as
the
tour's
out
Со
119-й
до
борделя,
как
только
закончится
тур
Papi′s
rotten,
my
block
top
was
spoppy
poppin'
Папочка
гнилой,
на
моём
районе
всё
шипело
и
стреляло
I
pop
ack
over
some
oxi
cotton
Я
стреляю
из-за
какого-то
оксиконтона
Cotton
club
and
Roxy
Robins
Хлопковый
клуб
и
Рокси
Робинс
Rubies
and
rocks
we
poppin'
Рубины
и
камни,
мы
блистаем
Booties,
oozies
and
glocks′ll
stop
′em
Задницы,
тёлки
и
пушки
остановят
их
Battery
on
his
head,
copper
top
him
Батарея
на
его
голове,
медный
верх
When
I'm
in
the
building
dogg,
you
got
to
watch
him
Когда
я
в
здании,
пёс,
ты
должен
следить
за
ним
Got
to
spot
him
tray
eight
a
floor
revolver
Должен
заметить
его,
поднос
восемь,
напольный
револьвер
The
D.A.,
seargent
and
coroner′s
problem
- now
Проблема
окружного
прокурора,
сержанта
и
коронера
- сейчас
Highs
get
eight
done,
dips
that
don't
play
none
Высокие
получают
восемь,
низкие
не
играют
Jim
Jones,
Freeky,
Killa
and
the
great
one
- Santana
Джим
Джонс,
Фрики,
Килла
и
великий
- Сантана
You
know
I
claim
(What
you
claim?)
where
them
gangstas
bang
Ты
знаешь,
я
заявляю
(Что
ты
заявляешь?)
где
тусуются
гангстеры
15th
and
Lennox,
nine
tray
they
do
they
own
thing
15-я
и
Леннокс,
девять
лотков,
они
делают
свои
дела
In
uptown,
up
on
40
a
phat
Sean
hit
the
block
В
аптауне,
на
40-й,
толстый
Шон
вышел
на
район
Dogg
he
move
that
water
shit,
he
like
the
network
Чувак,
он
двигает
эту
водную
тему,
он
как
сеть
Over
wet
work,
you
come
up
short
on
that
paper
get
a
wet
shirt
За
мокрую
работу,
если
ты
не
донесёшь
бабки,
получишь
мокрую
рубашку
Then
if
you
walkin′
through
Foster
and
Taft
Потом,
если
ты
идёшь
по
Фостер
и
Тафт
Flossin'
that
cash
and
gangstas
put
the
torch
to
your
ass
Светишь
наличкой,
гангстеры
подожгут
твою
задницу
And
I
can′t
forget
AK
and
Wagner
И
я
не
могу
забыть
АК
и
Вагнера
My
dogs
straight
crazy
cuz
the
AK'll
blast
ya
Мои
псы
совсем
чокнутые,
потому
что
АК
тебя
прикончит
One
callin'
daddy
Sheik
and
Q
Один
звонит
папочке
Шейку
и
Кью
LB′s
and
Sally
beat
your
crew,
now
come
on
LB
и
Салли
разнесут
твою
команду,
давай
же
And
dope
stacks,
right
in
front
the
liquor
store
И
кучи
бабла
прямо
перед
ликёрным
магазином
Hennesy,
lil′
me
me
you
know
the
flipped
the
raw
Хеннесси,
немного
меня,
ты
знаешь,
перевернули
сырьё
Much
upset,
oh
yeah
they
bout
it
Очень
расстроены,
о
да,
они
крутые
16
shots
up
out
the
glock
I
come
about
it
16
выстрелов
из
глока,
я
иду
разбираться
140
Lennox,
you
know
they
bout
it,
bout
it
140
Леннокс,
ты
знаешь,
они
крутые
из
крутых
Taliban
and
up
top,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Талибан
и
верхний
район,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
Master
P,
the
New
No
Limit
Master
P,
новый
No
Limit
You
see
us
hustlas
keep
it
real,
that's
why
we
keep
winnin′
Ты
видишь,
мы,
хастлеры,
держимся
настоящего,
поэтому
мы
продолжаем
побеждать
Blackadome,
you
know
he
bout
it,
bout
it
Blackadome,
ты
знаешь,
он
крутой
из
крутых
Lucius
Sheist,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Lucius
Sheist,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
Gameface
on,
man
we
gangstas
fo'
sho
Игровое
лицо,
мужик,
мы
гангстеры,
это
точно
CP-3
representin′
Dirty
South,
the
N-O
CP-3
представляет
Грязный
Юг,
Н-О
C-Murder,
hold
the
block
down
C-Murder,
держит
район
под
контролем
We
get
paper
whoadie
even
on
lockdown
Мы
получаем
деньги,
приятель,
даже
под
замком
ATL,
you
know
they
bout
it,
bout
it
Атланта,
ты
знаешь,
они
крутые
из
крутых
Mississippi,
Detroit,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Миссисипи,
Детройт,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
L.A.,
you
know
they
bout
it,
bout
it
Лос-Анджелес,
ты
знаешь,
они
крутые
из
крутых
Florida
and
North
Carolina,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Флорида
и
Северная
Каролина,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
Oklahoma
and
Tennessee,
Boston
and
Texas,
they
B-O-U-T
Оклахома
и
Теннесси,
Бостон
и
Техас,
они
К-Р-У-Т-Ы-Е
Seattle
bout
it,
Hawaii
rowdy
Сиэтл
крутые,
Гавайи
буйные
Alaska,
Chicago,
I
mean
they
bout
it,
bout
it
Аляска,
Чикаго,
я
имею
в
виду,
они
крутые
из
крутых
Indiana,
you
know
they
bout
it
Индиана,
ты
знаешь,
они
крутые
St.
Louis,
Kentucky,
you
know
they
rowdy,
rowdy
Сент-Луис,
Кентукки,
ты
знаешь,
они
буйные,
буйные
Phoenix
bout
it,
Milwaukee
bout
it
Феникс
крутые,
Милуоки
крутые
The
N-O
to
the
N-Y,
you
know
we
rowdy,
rowdy
Из
Н-О
в
Н-Й,
ты
знаешь,
мы
буйные,
буйные
Bounce
bounce
bounce
bounce
Качай
качай
качай
качай
Bounce
bounce
bounce
bounce
Качай
качай
качай
качай
(You
know
they
rowdy,
rowdy)
(Ты
знаешь,
они
буйные,
буйные)
Bounce
bounce
bounce
fool
Качай
качай
качай,
дурак
Bounce
bounce
bounce
bounce
Качай
качай
качай
качай
(You
know
they
rowdy,
rowdy)
(Ты
знаешь,
они
буйные,
буйные)
Bounce
bounce
bounce
bounce
Качай
качай
качай
качай
Bounce
bounce
bounce
bounce
Качай
качай
качай
качай
(You
know
they
rowdy,
rowdy)
(Ты
знаешь,
они
буйные,
буйные)
Bounce
bounce
bounce
fool
Качай
качай
качай,
дурак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Percy Miller, Craig Lawson, Mia Young, Cam'ron, Jim Jones, The Diplomats
Attention! Feel free to leave feedback.