Lyrics and translation The Dirty Heads feat. Rome - Lay Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
this
is
how
it
starts
Two
lovers
in
the
dark
Вот
так
все
начинается:
двое
влюбленных
в
темноте,
On
the
run,
from
the
one
That
they
called
Sheriff
Spark
Бегут
от
того,
кого
звали
шериф
Спарк.
Six
guns
by
their
side
and
bullets
around
their
waist
Шесть
стволов
у
боку,
патроны
на
поясе,
Two
shots
to
the
sky
Два
выстрела
в
небо
—
Signal
sound
for
the
chase
Сигнал
к
погоне.
The
safe
was
nearly
empty
and
They
were
nearly
free
Сейф
был
почти
пуст,
и
они
были
почти
свободны,
But
were
seen
by
the
Good
eye
of
the
mean
Billy
Green
Но
их
заметил
зоркий
глаз
злобного
Билли
Грина.
And
he
screamed
at
the
top
of
his
lungs
They're
on
the
run
И
он
закричал
во
все
горло:
«Они
бегут!
It's
the
two
outsiders
Grab
your
horses
and
your
guns
Это
те
двое
изгоев!
Хватайте
коней
и
ружья!»
I
said
I
wish
that
Я
сказал:
«Хотел
бы
я,
We
could
stay
here,
Чтобы
мы
могли
остаться
здесь,
But
I
fear
our
time
has
come
Но
боюсь,
наше
время
пришло.
We
could
ride
out
in
the
darkness
Мы
могли
бы
уехать
в
темноте,
Chasing
the
rising
sun
В
погоне
за
восходящим
солнцем.
We
gotta
pack
our
bags
this
instant,
Нам
нужно
собрать
вещи
сию
минуту,
We're
heading
south-bound
to
the
next
town
Мы
направляемся
на
юг,
в
следующий
город.
And
if
we
all
arrive
there
so
safely,
И
если
мы
все
доберемся
туда
благополучно,
Baby
you
can
Милая,
ты
сможешь
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Well
it's
the
story
of
the
two
Что
ж,
это
история
о
двоих,
Always
on
the
move.
Вечно
в
бегах.
They
got
nothing
left
to
lose
Им
нечего
терять,
'Cept
their
guns
and
their
wounds
Кроме
своих
ружей
и
ран.
Now
they're
crossing
borders
Теперь
они
пересекают
границы,
Sheriffs
posse
on
their
tail
Отряд
шерифа
у
них
на
хвосте.
They'd
rather
die
together
Они
скорее
умрут
вместе,
Than
be
stuck
up
in
a
cell.
Чем
застрянут
в
камере.
They
drank
up
all
the
whiskey
and
They
partied
every
night
Они
выпили
все
виски
и
веселились
каждую
ночь,
Like
it
could
be
the
last
The
bounty
said
shoot
on
sight.
Как
будто
это
могла
быть
последняя.
Награда
за
их
головы:
стрелять
без
предупреждения.
So
they
chased
the
endless
summer
Though
it
came
with
the
pride.
Так
они
гнались
за
бесконечным
летом,
хотя
это
было
сопряжено
с
гордостью.
They
wouldn't
stop
running
till
They
found
a
paradise.
Они
не
остановятся,
пока
не
найдут
свой
рай.
But
the
sheriff
finally
found
them
with
his
eyes
seeing
red.
Но
шериф
наконец
нашел
их,
глаза
его
пылали
от
ярости.
So
the
lovers
had
to
shoot
him
down
and
fill
him
full
of
lead
Влюбленным
пришлось
застрелить
его
и
нашпиговать
свинцом.
They
were
finally
free
To
find
a
place
to
lay
their
head
Наконец-то
они
были
свободны,
чтобы
найти
место,
где
можно
приклонить
голову.
And
when
they
finally
did
he
looked
at
her
and
then
he
said.
И
когда
они
наконец
это
сделали,
он
посмотрел
на
нее
и
сказал:
I
said
I
think
that
we
can
stay
here,
«Я
думаю,
что
мы
можем
остаться
здесь,
Cause
I
feel
our
time
has
come.
Потому
что
чувствую,
наше
время
пришло.
And
we
can
walk
down
to
the
ocean,
И
мы
можем
спуститься
к
океану,
And
sit
with
the
rising
sun.
И
сидеть,
встречая
восходящее
солнце.»
So
unpack
your
bags
this
instant,
Так
что
распаковывай
свои
вещи
сию
минуту,
No
more
running
from
town
to
town
Больше
не
нужно
бежать
из
города
в
город.
And
now
that
we've
arrived
so
safely,
И
теперь,
когда
мы
прибыли
в
безопасности,
Baby
you
can
Милая,
ты
можешь
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Well
you're
my
green-eyed
girl
And
I've
been
running
around
with
you.
Ты
моя
зеленоглазая
девочка,
и
я
был
с
тобой
в
бегах.
It's
the
afternoon
and
we
got
nothing
left
to
do.
Сейчас
день,
и
нам
больше
нечего
делать.
So
wipe
the
dirt
off,
or
Take
your
shirt
off,
Так
что
стряхни
пыль
или
сними
рубашку,
And
we
should
go
hit
the
cantina,
We
got
work
off.
И
мы
пойдем
в
кантину,
у
нас
выходной.
I
said
it's
hot
outside
Let
me
go
swimming
in
your
eyes.
На
улице
жарко,
позволь
мне
утонуть
в
твоих
глазах.
We've
been
running
for
a
while
Мы
так
долго
бежали,
Why
don't
you
lay
down
and
make
smile.
Почему
бы
тебе
не
прилечь
и
не
заставить
меня
улыбнуться?
I
could
never
ask
for
nothing
better
than
this.
Я
не
мог
бы
просить
ничего
лучшего.
It's
just
tequila
and
the
beach,
that's
why
its
salty
when
we
kiss.
Только
текила
и
пляж,
вот
почему
наши
поцелуи
соленые.
I
said
I
think
that
we
can
stay
here,
Я
думаю,
что
мы
можем
остаться
здесь,
Cause
I
feel
our
time
has
come.
Потому
что
чувствую,
наше
время
пришло.
And
we
can
walk
down
to
the
ocean,
И
мы
можем
спуститься
к
океану,
And
sit
with
the
rising
sun.
И
сидеть,
встречая
восходящее
солнце.
So
unpack
your
bags
this
instant,
Так
что
распаковывай
свои
вещи
сию
минуту,
No
more
running
from
town
to
town
Больше
не
нужно
бежать
из
города
в
город.
And
now
that
we've
arrived
so
safely,
И
теперь,
когда
мы
прибыли
в
безопасности,
Baby
you
can
Милая,
ты
можешь
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Уложить
меня...
Lay
me
down...
Lay
me
down
Уложить
меня...
Уложить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JARED WATSON, ROMAN RAMIREZ, DUSTIN BUSHNELL
Attention! Feel free to leave feedback.