Lyrics and translation The Dirty Youth - The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
whisper
in
my
ear,
Можешь
ли
ты
прошептать
мне
на
ухо,
Your
thoughts,
your
feelings,
Твои
мысли,
твои
чувства,
Everything
you
are.
Все,
чем
ты
являешься.
I'd
have
to
disappear
Мне
бы
пришлось
исчезнуть
If
we
ever
let
go.
Если
бы
мы
когда-нибудь
отпустили
друг
друга.
Your
look,
your
sent
Твой
взгляд,
твой
аромат,
Your
taste,
your
touch.
Твой
вкус,
твое
прикосновение.
It's
over
and
it
hurts
too
much!
Все
кончено,
и
это
причиняет
слишком
много
боли!
And
as
i
pull
you
close
to
me,
И
когда
я
прижимаю
тебя
к
себе,
I'll
never
let
you
go.
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
just
need
you,
Ты
мне
просто
нужна,
I
just
need
you!
Ты
мне
просто
нужна!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня,
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня,
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
Your
look,
your
sent
Твой
взгляд,
твой
аромат,
Your
taste,
your
touch.
It's
over
and
it
hurts
too
much!
Твой
вкус,
твое
прикосновение.
Все
кончено,
и
это
причиняет
слишком
много
боли!
So
follow
me,
follow
me,
Так
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
Follow
me,
follow
me,
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
Follow
me,
follow
me,
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
Follow
me,
follow
me,
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
Follow
me,
follow
me!
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной!
And
I
just
need
you
to
know,
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
You're
the
ONE!
Ты
та
ЕДИНСТВЕННАЯ!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня,
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня,
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
Let's
sell
ur
souls
for
something
we
believe
in!
Давай
продадим
наши
души
за
то,
во
что
мы
верим!
Let's
sell
ur
souls
for
something
we
believe
in!
Давай
продадим
наши
души
за
то,
во
что
мы
верим!
Let's
sell
ur
souls
for
something
we
believe
in!
Давай
продадим
наши
души
за
то,
во
что
мы
верим!
Let's
sell
ur
souls
for
something
we
believe
in!
Давай
продадим
наши
души
за
то,
во
что
мы
верим!
Let's
sell
ur
souls
for
something
we
believe
in!
Давай
продадим
наши
души
за
то,
во
что
мы
верим!
Let's
sell
ur
souls
...
Давай
продадим
наши
души
...
Everybody
DANCE
(yeah)!
Все
танцуют
(да)!
Everybody
DANCE
(yeah)!
Все
танцуют
(да)!
Everybody
DANCE
(yeah)!
Все
танцуют
(да)!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня
Everybody
DANCE
(yeah)!
Все
танцуют
(да)!
Don't
you
now
that
you're
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
The
one
that
owns
me,
Та,
что
владеет
мной,
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня,
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
The
one
for
me!
Единственная
для
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Edward Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.