The Disaster Area - Misery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Disaster Area - Misery




Misery
Страдание
Spent my days locked in a haze
Провел свои дни в тумане,
Told myself I'm never gonna feel this way
Говорил себе, что никогда не буду чувствовать себя так,
Lost in a maze, there's no escape
Заблудился в лабиринте, нет выхода,
Can't find my way out of this misery
Не могу найти выход из этой тоски.
Gone insane, staring at the same place
Сошел с ума, смотрю на одно и то же место,
Suffocating, I went back to my old ways
Задыхаясь, вернулся к своим старым привычкам,
Nothing left, my mind feels like a blank space
Ничего не осталось, мой разум как пустое место,
I don't know the person I've become
Я не узнаю человека, которым стал.
I am dying to find a reason to pull the pin
Я умираю, чтобы найти причину выдернуть чеку,
How far must I run to escape this hell?
Как далеко мне бежать, чтобы сбежать из этого ада?
Try me, I'm pushed to the limit of what I can take
Испытай меня, я доведен до предела того, что могу вынести,
When will I end this misery?
Когда я положу конец этой тоске?
When will I send you to hell?
Когда я отправлю тебя в ад?
No light, the world is turning grey
Нет света, мир становится серым,
No remedy, my demons won't go away
Нет лекарства, мои демоны не уйдут,
No cure, my sinking is deadset
Нет исцеления, мое падение неизбежно,
Cut my throat with the knife you stabbed in my back
Перережу горло ножом, которым ты ударила меня в спину,
Masquerade, no one can look in your face
Маскарад, никто не может смотреть тебе в лицо,
Hiding from the person they could be
Прячась от человека, которым они могли бы быть.
I am dying to find a reason to pull the pin
Я умираю, чтобы найти причину выдернуть чеку,
How far must I run to escape this hell?
Как далеко мне бежать, чтобы сбежать из этого ада?
Try me, I'm pushed to the limit of what I can take
Испытай меня, я доведен до предела того, что могу вынести,
When will I end this misery?
Когда я положу конец этой тоске?
When will I send you to hell?
Когда я отправлю тебя в ад?
Blacked out, dropped dead
Потерял сознание, упал замертво,
Cutting out the deadweight
Избавляюсь от мертвого груза,
I walk alone, get the fuck out of my way
Я иду один, убирайся с моего пути,
Drowned out, suffocate
Заглушен, задыхаюсь,
Always gonna live this way
Всегда буду жить так,
I am done, get the fuck out of my way
С меня хватит, убирайся с моего пути.
I am dying to find a reason to pull the pin
Я умираю, чтобы найти причину выдернуть чеку,
How far must I run to escape this hell?
Как далеко мне бежать, чтобы сбежать из этого ада?
Try me, I'm pushed to the limit of what I can take
Испытай меня, я доведен до предела того, что могу вынести,
When will I end this misery?
Когда я положу конец этой тоске?
When will I send you to hell?
Когда я отправлю тебя в ад?
I am dying to find a reason to pull the pin
Я умираю, чтобы найти причину выдернуть чеку,
How far must I run to escape this hell?
Как далеко мне бежать, чтобы сбежать из этого ада?
Try me, I'm pushed to the limit of what I can take
Испытай меня, я доведен до предела того, что могу вынести,
When will I end this misery?
Когда я положу конец этой тоске?
When will I send you to hell?
Когда я отправлю тебя в ад?





Writer(s): Christopher Zillinger, Alexander Maidl, Noah Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.