Lyrics and translation The Disco Nights Dreamers - Go West
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
(Together)
we
will
go
our
way
(Вместе)
мы
пойдем
своим
путем
(Together)
we
will
leave
someday
(Вместе)
мы
уедем
однажды
(Together)
your
hand
in
my
hands
(Вместе)
твоя
рука
в
моих
руках
(Together)
we
will
make
our
plans
(Вместе)
мы
составим
свои
планы
(Together)
we
will
fly
so
high
(Вместе)
мы
будем
летать
так
высоко
(Together)
tell
all
our
friends
goodbye
(Вместе)
скажем
всем
нашим
друзьям
прощай
(Together)
we
will
start
life
new
(Вместе)
мы
начнем
новую
жизнь
(Together)
this
is
what
we'll
do
(Вместе)
это
то,
что
мы
сделаем
Life
is
peaceful
there
Жизнь
там
спокойна
(Go
west)
in
the
open
air
(На
запад)
на
свежем
воздухе
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(На
запад)
где
небо
голубое
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(На
запад)
это
то,
что
мы
собираемся
сделать
(Go
west,
this
is
what
we're
gonna
do,
go
west)
(На
запад,
это
то,
что
мы
собираемся
сделать,
на
запад)
We
will
love
the
beach
Мы
будем
любить
пляж
(Together)
we
will
learn
and
teach
(Вместе)
мы
будем
учиться
и
учить
(Together)
change
our
pace
of
life
(Вместе)
изменим
наш
ритм
жизни
(Together)
we
will
work
and
strive
(Вместе)
мы
будем
работать
и
стремиться
I
know
you
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня
(I
want
you)
how
could
I
disagree?
(Я
хочу
тебя)
как
я
могу
не
согласиться?
(So
that's
why)
I
make
no
protest
(Вот
почему)
я
не
возражаю
(When
you
say)
you
will
do
the
rest
(Когда
ты
говоришь),
что
сделаешь
все
остальное
Life
is
peaceful
there
Жизнь
там
спокойна
(Go
west)
in
the
open
air
(На
запад)
на
свежем
воздухе
(Go
west)
baby
you
and
me
(На
запад)
малышка,
ты
и
я
(Go
west)
this
is
our
destiny
(aah)
(На
запад)
это
наша
судьба
(аах)
(Go
west)
sun
in
wintertime
(На
запад)
солнце
зимой
(Go
west)
we
will
do
just
fine
(На
запад)
у
нас
все
будет
хорошо
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(На
запад)
где
небо
голубое
(Go
west,
this
is
what
we're
gonna
do)
(На
запад,
это
то,
что
мы
собираемся
сделать)
There
where
the
air
is
free
Там,
где
воздух
свободен
We'll
be
(we'll
be)
what
we
want
to
be
(ah,
ah,
ah,
ah)
Мы
будем
(мы
будем)
теми,
кем
хотим
быть
(ах,
ах,
ах,
ах)
Now
if
we
make
a
stand
(ah)
Теперь,
если
мы
займем
позицию
(ах)
We'll
find
(we'll
find)
our
promised
land
(ah)
Мы
найдем
(мы
найдем)
нашу
землю
обетованную
(ах)
There
are
many
ways
Есть
много
способов
(To
live
there)
in
the
sun
or
shade
(Жить
там)
на
солнце
или
в
тени
(Together)
we
will
find
a
place
(Вместе)
мы
найдем
место
(To
settle)
where
there's
so
much
space
(Осесть)
где
так
много
места
(Without
rush)
and
the
pace
back
east
(Без
спешки)
и
темпа
востока
(The
hustling)
rustling
just
to
feed
(Суета)
возня
только
ради
еды
(I
know
I'm)
ready
to
leave
too
(Я
знаю,
что
я)
готов
уехать
тоже
(So
that's
what)
we
are
gonna
do
(Так
что
это
то),
что
мы
и
сделаем
(What
we're
gonna
do
is)
(То,
что
мы
собираемся
сделать,
это)
Life
is
peaceful
there
Жизнь
там
спокойна
(Go
west)
there
in
the
open
air
(На
запад)
там,
на
свежем
воздухе
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(На
запад)
где
небо
голубое
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(На
запад)
это
то,
что
мы
собираемся
сделать
(Life
is
peaceful
there)
(Жизнь
там
спокойна)
Go
west
(in
the
open
air)
На
запад
(на
свежем
воздухе)
Go
west
(baby,
you
and
me)
На
запад
(малышка,
ты
и
я)
Go
west
(this
is
our
destiny)
На
запад
(это
наша
судьба)
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
(Go
west)
sun
in
wintertime
(На
запад)
солнце
зимой
(Go
west)
we
will
feel
just
fine
(На
запад)
мы
будем
чувствовать
себя
прекрасно
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(На
запад)
где
небо
голубое
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(На
запад)
это
то,
что
мы
собираемся
сделать
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Edward Willis, Jacques Morali, Henri Belolo
Attention! Feel free to leave feedback.