Lyrics and translation The Disco Nights Dreamers - Go West
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай!
(Together)
we
will
go
our
way
(Вместе)
мы
пойдем
своим
путем.
(Together)
we
will
leave
someday
(Вместе)
однажды
мы
уйдем.
(Together)
your
hand
in
my
hands
(Вместе)
твоя
рука
в
моих
руках.
(Together)
we
will
make
our
plans
(Вместе)
мы
будем
строить
наши
планы.
(Together)
we
will
fly
so
high
(Вместе)
мы
взлетим
так
высоко.
(Together)
tell
all
our
friends
goodbye
(Вместе)
попрощайтесь
со
всеми
нашими
друзьями.
(Together)
we
will
start
life
new
(Вместе)
мы
начнем
новую
жизнь.
(Together)
this
is
what
we'll
do
(Вместе)
вот
что
мы
сделаем.
Life
is
peaceful
there
Там
мирная
жизнь.
(Go
west)
in
the
open
air
(Иди
на
запад)
под
открытым
небом
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(иди
на
запад),
где
голубое
небо.
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(Вперед
на
Запад)
вот
что
мы
собираемся
сделать.
(Go
west,
this
is
what
we're
gonna
do,
go
west)
(Иди
на
Запад,
вот
что
мы
будем
делать,
иди
на
Запад)
We
will
love
the
beach
Мы
будем
любить
пляж.
(Together)
we
will
learn
and
teach
(Вместе)
мы
будем
учиться
и
учить.
(Together)
change
our
pace
of
life
(Вместе)
изменим
наш
темп
жизни
(Together)
we
will
work
and
strive
(вместе)
мы
будем
работать
и
стремиться
I
know
you
love
me
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
(I
want
you)
how
could
I
disagree?
(Я
хочу
тебя)
как
я
могу
не
согласиться?
(So
that's
why)
I
make
no
protest
(Вот
почему)
я
не
протестую.
(When
you
say)
you
will
do
the
rest
(Когда
ты
скажешь)
ты
сделаешь
все
остальное.
Life
is
peaceful
there
Там
мирная
жизнь.
(Go
west)
in
the
open
air
(На
запад)
на
свежем
воздухе.
(Go
west)
baby
you
and
me
(Иди
на
Запад)
детка,
ты
и
я.
(Go
west)
this
is
our
destiny
(aah)
(Иди
на
Запад)
это
наша
судьба
(ААА).
(Go
west)
sun
in
wintertime
(Иди
на
запад)
солнце
зимой
(Go
west)
we
will
do
just
fine
(Иди
на
Запад)
у
нас
все
будет
хорошо.
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(Иди
на
запад)
туда,
где
голубое
небо.
(Go
west,
this
is
what
we're
gonna
do)
(Иди
на
Запад,
вот
что
мы
собираемся
сделать)
There
where
the
air
is
free
Там,
где
воздух
свободен.
We'll
be
(we'll
be)
what
we
want
to
be
(ah,
ah,
ah,
ah)
Мы
будем
(мы
будем)
теми,
кем
хотим
быть
(а,
а,
а,
а).
Now
if
we
make
a
stand
(ah)
А
теперь,
если
мы
встанем
на
защиту
(ах)
...
We'll
find
(we'll
find)
our
promised
land
(ah)
Мы
найдем
(мы
найдем)
нашу
землю
обетованную
(ах).
There
are
many
ways
Есть
много
способов.
(To
live
there)
in
the
sun
or
shade
(Жить
там)
на
солнце
или
в
тени.
(Together)
we
will
find
a
place
(Вместе)
мы
найдем
место.
(To
settle)
where
there's
so
much
space
(Чтобы
поселиться)
там,
где
так
много
места.
(Without
rush)
and
the
pace
back
east
(Без
спешки)
и
шаг
назад
на
восток.
(The
hustling)
rustling
just
to
feed
(Суета)
шуршание
только
для
того,
чтобы
прокормиться
(I
know
I'm)
ready
to
leave
too
(Я
знаю,
что
я)
тоже
готов
уйти
(So
that's
what)
we
are
gonna
do
(так
вот
что)
мы
собираемся
сделать.
(What
we're
gonna
do
is)
(То,
что
мы
собираемся
сделать,
это...)
Life
is
peaceful
there
Там
мирная
жизнь.
(Go
west)
there
in
the
open
air
(Иди
на
запад)
там,
на
открытом
воздухе
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(иди
на
запад),
где
голубое
небо.
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(Вперед
на
Запад)
вот
что
мы
собираемся
сделать.
(Life
is
peaceful
there)
(Там
мирная
жизнь)
Go
west
(in
the
open
air)
Идите
на
запад
(на
свежем
воздухе).
Go
west
(baby,
you
and
me)
Иди
на
Запад
(детка,
ты
и
я).
Go
west
(this
is
our
destiny)
Идите
на
Запад
(это
наша
судьба).
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай!
(Go
west)
sun
in
wintertime
(Иди
на
запад)
солнце
зимой
(Go
west)
we
will
feel
just
fine
(Идите
на
запад)
мы
будем
чувствовать
себя
просто
прекрасно.
(Go
west)
where
the
skies
are
blue
(Иди
на
запад)
туда,
где
голубое
небо.
(Go
west)
this
is
what
we're
gonna
do
(Вперед
на
Запад)
вот
что
мы
собираемся
сделать.
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Edward Willis, Jacques Morali, Henri Belolo
Attention! Feel free to leave feedback.