Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dismantle Me (Acoustic Version)
Zerleg mich (Akustikversion)
It
doesn't
matter...
Es
ist
egal...
I
fancy
you
but
I've
been
destitute
Ich
steh'
auf
dich,
aber
ich
war
mittellos
And
all
I
know
dissolved,
I
could
never
re-undo
you
Und
alles,
was
ich
weiß,
löste
sich
auf,
ich
könnte
dich
niemals
rückgängig
machen
I
will
always
say
it's
so,
I
will
always
speak
the
truth
Ich
werde
immer
sagen,
dass
es
so
ist,
ich
werde
immer
die
Wahrheit
sagen
Descend
into
a
noose,
I
could
never
re-undo
you
Steig
hinab
in
eine
Schlinge,
ich
könnte
dich
niemals
rückgängig
machen
I
want
to
bury
you
Ich
will
dich
begraben
Yeah,
I
want
to
bury
you
Ja,
ich
will
dich
begraben
Vultures
circle
around,
feathers
float,
wings
flap,
beaks
pound
Geier
kreisen
herum,
Federn
schweben,
Flügel
schlagen,
Schnäbel
hämmern
And
though
my
heart's
exposed,
I
could
never
re-undo
you
Und
obwohl
mein
Herz
bloßliegt,
könnte
ich
dich
niemals
rückgängig
machen
I
will
always
bleed
the
truth,
I
will
always
speak
and
know
Ich
werde
immer
die
Wahrheit
bluten,
ich
werde
immer
sprechen
und
wissen
I
was
sent
to
cut
you
loose,
I
will
never
re-undo
you
Ich
wurde
gesandt,
um
dich
loszuschneiden,
ich
werde
dich
niemals
rückgängig
machen
I
want
to
bury
you
Ich
will
dich
begraben
Yeah,
I
want
to
bury
you
Ja,
ich
will
dich
begraben
I
want
to
bury
you
Ich
will
dich
begraben
Yeah,
I
want
to
bury
you
Ja,
ich
will
dich
begraben
And
dismantle
me
Und
zerleg
mich
And
dismantle
me
Und
zerleg
mich
And
it's,
it's
warm
and
humid
on
Swanston
Street
Und
es
ist,
es
ist
warm
und
feucht
in
der
Swanston
Street
And
the
air
is
filled
with
electricity
Und
die
Luft
ist
erfüllt
von
Elektrizität
And
the
sky
is
deeper
than
a
dream
Und
der
Himmel
ist
tiefer
als
ein
Traum
And
the
sky
is
deeper
than
a...
Und
der
Himmel
ist
tiefer
als
ein...
And
dismantle
me
Und
zerleg
mich
And
dismantle
me
Und
zerleg
mich
And
the
sky
is
deeper
than
a
dream
Und
der
Himmel
ist
tiefer
als
ein
Traum
And
the
sky
is
deeper
than
a
dream
Und
der
Himmel
ist
tiefer
als
ein
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brody Armstrong, Brody Dalle
Attention! Feel free to leave feedback.