Lyrics and translation The Districts - The Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках,
Or
stuck
in
another
nameless
town
Или
застряла
в
другом
безвестном
городке.
Pulling
wide
awake
at
the
wheel
Резко
просыпаешься
за
рулем,
He's
always
faceless
never
real
Он
всегда
безлик,
словно
призрак.
Swearin'
with
a
mouthful
of
mud
Ругаешься,
словно
рот
полон
грязи,
Like
you
could
escape
what's
in
your
blood
Будто
можешь
сбежать
от
того,
что
в
твоей
крови.
Hanging
from
a
thread
Висишь
на
волоске,
In
every
direction
В
любом
направлении.
Barely
hanging
on
Едва
держишься,
Hanging
from
a
thread
Висишь
на
волоске,
In
every
direction
В
любом
направлении.
Barely
hanging
on
Едва
держишься.
Well,
you
know
I'm
not
going
anywhere
Знаешь,
я
никуда
не
уйду.
A
chime
in
the
wind,
I
sing
for
you
Перезвон
на
ветру,
я
пою
для
тебя.
I'm
a
greyhound
on
a
track
Я
словно
борзая
на
треке,
Make
a
break
out
the
backlot
Срываюсь
с
места,
When
all
the
love
you
gave's
just
an
artifact
Когда
вся
любовь,
что
ты
дала
— лишь
артефакт.
It's
all
that
remains,
don't
be
confused
Это
все,
что
осталось,
не
обманывайся.
You're
talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках.
Hanging
from
a
thread
Висишь
на
волоске,
In
every
direction
В
любом
направлении.
Barely
hanging
on
Едва
держишься,
Hanging
from
a
thread
Висишь
на
волоске,
In
every
direction
В
любом
направлении.
Barely
hanging
on
Едва
держишься.
No
point
in
blaming
Нет
смысла
обвинять,
So
I'm
not
saying
names
Поэтому
я
не
называю
имен.
Not
keeping
tallies
to
remind
you
of
the
pain
Не
веду
подсчеты,
чтобы
напомнить
тебе
о
боли.
And
when
it's
over
И
когда
все
закончится,
All
settled
and
squared
Все
уладится
и
успокоится,
Don't
come
asking
for
an
encore
Не
проси
добавки.
Talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках,
Talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках,
Talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках,
Talking
like
your
head's
in
the
clouds
Ты
говоришь,
будто
витаешь
в
облаках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Richard Grote
Attention! Feel free to leave feedback.