The Divine Comedy - How Can You Leave Me on My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Divine Comedy - How Can You Leave Me on My Own




How Can You Leave Me on My Own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When did you say that you're coming home
Когда ты сказала, что вернешься домой?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When you leave I become a moron
Когда ты уходишь, я становлюсь придурком,
A beer swilling, time killing moron
Пьющим пиво, убивающим время придурком.
I surgically remove all of the green food from my diet
Я хирургически удаляю из своего рациона всю зелёную пищу.
I know I should be reading but I'm too lazy to try it
Я знаю, что мне следует читать, но мне слишком лень пытаться.
I keep the TV on all day to chase away the quiet when you leave
Я не выключаю телевизор весь день, чтобы прогнать тишину, когда ты уходишь.
How can you leave
Как ты можешь оставлять
Me on my own
Меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When did you say that you're coming home
Когда ты сказала, что вернешься домой?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When you leave I become a dickhead
Когда ты уходишь, я становлюсь болваном,
A bad smelling, couch dwelling dickhead
Плохо пахнущим, обитающим на диване болваном.
I drink too many cups of tea and eat too many biscuits
Я пью слишком много чая и ем слишком много печенья.
I think about going out - decide not to risk it
Я думаю о том, чтобы выйти, но решаю не рисковать.
I look at naked ladies 'cause I'm too weak to resist it when you leave
Я смотрю на голых женщин, потому что слишком слаб, чтобы сопротивляться, когда ты уходишь.
How can you leave
Как ты можешь оставлять
Me on my own
Меня одного?
How can you leave me on my...
Как ты можешь оставлять меня одного?
(...)
(...)
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
It's not the same talking on the phone
Разговоры по телефону это не то же самое.
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When you leave I become a caveman
Когда ты уходишь, я становлюсь пещерным человеком,
A bed head, brain dead caveman
Пещерным человеком с растрепанными волосами и отключенным мозгом.
I stare at all the photos and the texts that you have sent me
Я смотрю на все фотографии и сообщения, которые ты мне присылала.
I curl up with the dogs, I think they're starting to resent me
Я сворачиваюсь калачиком с собаками, думаю, они начинают меня ненавидеть.
I wanna go to bed, but the bed is just too empty when you leave
Я хочу лечь спать, но кровать слишком пуста, когда ты уходишь.
How can you leave
Как ты можешь оставлять
Me on my own
Меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?
When did you say that you're coming home
Когда ты сказала, что вернешься домой?
How can you leave me on my own
Как ты можешь оставлять меня одного?





Writer(s): Neil Hannon


Attention! Feel free to leave feedback.