The Doc Watson Family - Rye Cove - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Doc Watson Family - Rye Cove




Rye Cove
Бухта Ржаная
Oh, listen today to the story I tell,
Дорогая, послушай историю, что поведаю я,
It's sadned with tear dimmed eyes,
Печальную, как слёзы в глазах,
Of a dreadful cyclone that came this way,
О страшном циклоне, что здесь пролетал,
And blew our schoolhouse away.
И школу нашу с собой унёс в небеса.
Rye Cove, Rye Cove
Бухта Ржаная, Бухта Ржаная,
The place of my childhood and home,
Место детства моего и дом родной,
Where in life's early morn I once loved to roam,
Где на заре жизни бродил с душой,
But now it's so silent and lone.
А теперь там так тихо и пусто, милая.
When the great storm appeared it darkened the air,
Когда разразилась буря, воздух потемнел,
And the lightning flashed over the sky,
И молнии сверкали в небесной мгле,
Then the children all cried, "Don't take us away,
Тогда дети кричали: "Не забирайте нас,
But spare us to go back home."
Позвольте нам вернуться домой!".
Rye Cove, Rye Cove
Бухта Ржаная, Бухта Ржаная,
The place of my childhood and home,
Место детства моего и дом родной,
Where in life's early morn I once loved to roam,
Где на заре жизни бродил с душой,
But now it's so silent and lone.
А теперь там так тихо и пусто, милая.
Oh the mothers so sad and fathers the same,
Матери в печали, и отцы скорбят,
They came to this horrible scene,
Пришли на место ужасной беды,
Then searching and crying each found their own child,
Ища и рыдая, каждый нашёл дитя,
Dying on a pillow of stone.
Умирающим на каменной плите.
Lord give us a home far beyond the blue skies,
Господи, дай нам дом за синевой небес,
Where storms and cyclones are unknown,
Где бури и циклоны неизвестны,
And there will we stand and gladly clasp hands,
И там мы будем стоять, радостно взявшись за руки,
With our children in their heavenly home.
С нашими детьми в их небесном доме.
Rye Cove, Rye Cove
Бухта Ржаная, Бухта Ржаная,
The place of my childhood and home,
Место детства моего и дом родной,
Where in life's early morn I once loved to roam,
Где на заре жизни бродил с душой,
But now it's so silent and lone.
А теперь там так тихо и пусто, милая.





Writer(s): Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.