Lyrics and translation The Donnas - Don't Break Me Down (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Break Me Down (Acoustic)
Не Сломай Меня (Акустика)
Don′t
break
me,
don't
break
me
down
Не
сломай
меня,
не
сломай
меня
Can′t
you
see
my
hands
on
the
ground?
Разве
ты
не
видишь
мои
руки
на
земле?
I
can't
remember
my
name
Я
не
могу
вспомнить
свое
имя
And
I
promise
it
won't
be
the
same
И
я
обещаю,
всё
будет
по-другому
Did
you
steal
it?
Ты
украл
его?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
′Cause
I′m
starting
to
feel
it
now
Потому
что
я
начинаю
чувствовать
это
сейчас
So
don't
break
me
down
Так
что
не
сломай
меня
Don′t
break
me,
don't
break
me
down
Не
сломай
меня,
не
сломай
меня
Don′t
bury
my
words
in
the
ground
Не
зарывай
мои
слова
в
землю
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам
And
I
know
without
me
that
you′re
not
alright
И
я
знаю,
что
без
меня
тебе
плохо
Can
you
taste?
Ты
можешь
почувствовать
вкус?
Can
you
face
it?
Ты
можешь
посмотреть
в
лицо
этому?
'Cause
I'm
ready
to
face
it
now
Потому
что
я
готова
посмотреть
в
лицо
этому
сейчас
So
don′t
break
me
down
Так
что
не
сломай
меня
Don′t
break
me,
don't
break
me
down
Не
сломай
меня,
не
сломай
меня
Can′t
you
see
my
hands
on
the
ground?
Разве
ты
не
видишь
мои
руки
на
земле?
I
know
I'm
holding
on
too
tight
Я
знаю,
я
держусь
слишком
крепко
But
just
give
me
some
time
and
I′ll
get
it
right
Но
просто
дай
мне
немного
времени,
и
я
всё
исправлю
Did
you
steal
it?
Ты
украл
его?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
I′m
starting
to
feel
it
now
Потому
что
я
начинаю
чувствовать
это
сейчас
So
don't
break
me
down
Так
что
не
сломай
меня
Can
you
taste?
Ты
можешь
почувствовать
вкус?
Can
you
face
it?
Ты
можешь
посмотреть
в
лицо
этому?
'Cause
I′m
ready
to
face
it
now
Потому
что
я
готова
посмотреть
в
лицо
этому
сейчас
So
don′t
break
me
down
Так
что
не
сломай
меня
Don't
break
me
down
Не
сломай
меня
Don′t
break
me
down
Не
сломай
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Anderson, Allison Robertson, Maya Ford, Torrance Castellano
Attention! Feel free to leave feedback.