Lyrics and translation The Doobie Brothers with Charlie Worsham - Nobody
Evil
Ways
Of
Practice
May
Surround
You,
Злые
Методы
Могут
Окружить
Тебя.
Callin'
On
Your
Inner
Core
Of
Life.
Взываю
К
Твоему
Внутреннему
Сердцу
Жизни.
But
Your
Father
Was
Just
A
Complex
Man
Of
Business,
Но
Твой
Отец
Был
Просто
Сложным
Бизнесменом,
And
Your
Mother
Merely
Portioned
Out
Your
Fright.
А
Твоя
Мать
Просто
Порвала
Твой
Страх.
You're
Gonna
Run
The
Risk
Of
A
Sudden
Loss,
Ты
рискуешь
внезапной
потерей,
You
Got
No
Mama
To
Bear
Your
Cross
Beside
You.
У
тебя
нет
мамы,
чтобы
нести
свой
крест
рядом
с
тобой.
Uh-Huh,
Uh-Huh.
Ага,
Ага.
As
Midnight
Angels
Shine
Their
Wings
Как
Полночные
Ангелы
Сияют
Своими
Крыльями.
And
Time
Begins
Just
To
Build
A
Wall
All
Around
You.
И
Время
Начинает
Просто
Возводить
Стену
Вокруг
Тебя.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Settin'
Out
On
A
Voyage
Down
To
Jenner,
Я
отправляюсь
в
путешествие
в
Дженнер,
Givin'
All
I've
Got
To
Help
The
Cause.
Отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
помочь
делу.
Need
A
Place
Just
To
Settle
Out
My
Pressures,
Мне
Нужно
Место,
Чтобы
Успокоить
Мое
Давление,
A
Place
Where
You
And
I
Can
Sit
And
Pause.
Место,
Где
Мы
С
Тобой
Можем
Посидеть
И
Остановиться.
So
I
Can
See
The
Sky
At
Night
Так
Что
Я
Могу
Видеть
Небо
Ночью,
Without
A
Fear
Of
A
Hidden
Light
To
Blind
Me,
Mm-Mm.
Не
Боясь
Скрытого
Света,
Чтобы
Ослепить
Меня,
Мм-Мм.
So
You
See
The
Path
Is
Here
Итак,
Ты
Видишь,
Что
Путь
Здесь.
And
Changes
Will
Be
Swayed
Around
Me.
И
Перемены
Будут
Раскачиваться
Вокруг
Меня.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Nobody,
Nobody
Gonna
Take
My
Love
Away
From
Me.
Никто,
Никто
Не
Отнимет
У
Меня
Мою
Любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOM JOHNSTON
Attention! Feel free to leave feedback.