Lyrics and translation The Doobie Brothers - Another Park Another Sunday (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Park Another Sunday (2016 Remastered)
Ещё один парк, ещё одно воскресенье (2016 Remastered)
I'm
sittin'
in
my
room,
I'm
starin'
out
my
window
Сижу
у
себя
в
комнате,
смотрю
в
окно,
And
I
wonder
where
you've
gone
И
думаю,
куда
же
ты
ушла.
Thinking
back
on
the
happy
hours
just
before
the
dawn
Вспоминаю
счастливые
часы
перед
рассветом.
Outside
the
wind
is
blowin'
За
окном
ветер
воет,
It
seems
to
call
your
name
again
Кажется,
он
снова
зовет
тебя
по
имени.
Where
have
you
gone
Куда
же
ты
ушла?
City
streets
and
lonely
highways
Городские
улицы
и
одинокие
шоссе
—
My
car
is
empty
and
the
radio
just
seems
to
bring
me
down
Моя
машина
пуста,
а
радио,
кажется,
только
угнетает
меня.
I'm
just
tryin'
to
find
me
Я
просто
пытаюсь
найти
себя,
A
pretty
smile
that
I
can
get
into
Милую
улыбку,
к
которой
я
мог
бы
прикоснуться.
It's
true,
I'm
lost
without
you
Это
правда,
я
потерян
без
тебя.
Another
lonely
park,
another
Sunday
Ещё
один
одинокий
парк,
ещё
одно
воскресенье.
Why
is
it
life
turns
out
that
way
Почему
жизнь
так
складывается?
Just
when
you
think
you
got
a
good
thing
Только
ты
думаешь,
что
у
тебя
всё
хорошо,
It
seems
to
slip
away
Как
всё
ускользает.
It's
warm
outside,
no
clouds
are
in
the
sky
На
улице
тепло,
на
небе
ни
облачка,
But
I
need
a
place
to
go
and
hide
Но
мне
нужно
место,
чтобы
укрыться.
I
keep
it
to
myself
Я
держу
это
в
себе,
I
don't
want
nobody
else
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
ещё
To
see
me
cryin'
all
those
tears
in
my
eyes
Видел
мои
слёзы.
Another
park,
another
Sunday
Ещё
один
парк,
ещё
одно
воскресенье.
Why
is
it
life
turns
out
that
way
Почему
жизнь
так
складывается?
Just
when
you
think
you
got
a
good
thing
Только
ты
думаешь,
что
у
тебя
всё
хорошо,
It
seems
to
slip
away
Как
всё
ускользает.
Another
park,
another
Sunday
Ещё
один
парк,
ещё
одно
воскресенье.
It's
dark
and
empty
thanks
to
you
Он
темный
и
пустой
из-за
тебя.
I
got
to
get
myself
together
Я
должен
взять
себя
в
руки,
But
it's
hard
to
do
Но
это
так
трудно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.