The Doobie Brothers - Eyes of Silver - translation of the lyrics into German

Eyes of Silver - The Doobie Brotherstranslation in German




Eyes of Silver
Augen aus Silber
Eyes of silver, hungry and aware
Augen aus Silber, hungrig und bewusst
Eyes of silver, your mystic love I share
Augen aus Silber, deine mystische Liebe teile ich
'Cause I'm hungry baby for the love you give away
Denn ich bin hungrig, Baby, nach der Liebe, die du verschenkst
Kick out all that stupid pride that's standin' in my way
Wirf all den dummen Stolz raus, der mir im Weg steht
Inside my loving eyes are open wide
In mir sind meine liebenden Augen weit geöffnet
Eyes of silver, on which I shall rely
Augen aus Silber, auf die ich mich verlassen werde
Diamonds are forever, and gold can make you lie
Diamanten sind für immer, und Gold kann dich lügen lassen
But your eyes of silver shine on, shine on
Aber deine Augen aus Silber leuchten weiter, leuchten weiter
Blades of steel have helped a man to conquer all
Klingen aus Stahl haben einem Mann geholfen, alles zu erobern
Rubies by the hundreds fill the Taj Mahal
Rubine zu Hunderten füllen das Taj Mahal
Eyes of silver, you tell me what I need
Augen aus Silber, du sagst mir, was ich brauche
To bring this cold and lonely man down to his bended knees
Um diesen kalten und einsamen Mann auf seine gebeugten Knie zu bringen
Inside my lovin' arms are open wide
Innen drin sind meine liebenden Arme weit geöffnet
For you eyes of silver on which I shall rely
Für dich, Augen aus Silber, auf die ich mich verlassen werde
Diamonds and gold make you lie, lie, lie
Diamanten und Gold lassen dich lügen, lügen, lügen
But your eyes of silver, they shine on, shine on
Aber deine Augen aus Silber, sie leuchten weiter, leuchten weiter
Eyes of silver, baby, shine on, shine on
Augen aus Silber, Baby, leuchten weiter, leuchten weiter
Baby, shining, yeah yeah, yeah, baby shining
Baby, leuchtend, yeah yeah, yeah, Baby leuchtend
Blades of steel have helped a man to conquer all
Klingen aus Stahl haben einem Mann geholfen, alles zu erobern
Rubies by the hundreds fill the Taj Mahal
Rubine zu Hunderten füllen das Taj Mahal
But your eyes of silver, tell me what I need
Aber deine Augen aus Silber, sagen mir, was ich brauche
To bring this cold and lonely man down to his bended knees
Um diesen kalten und einsamen Mann auf seine gebeugten Knie zu bringen
Inside my lovin' arms are open wide
Innen drin sind meine liebenden Arme weit geöffnet
For you eyes of silver on which I shall rely
Für dich, Augen aus Silber, auf die ich mich verlassen werde
Diamonds and gold make you lie, lie, lie
Diamanten und Gold lassen dich lügen, lügen, lügen
But your eyes of silver, they shine on, shine on
Aber deine Augen aus Silber, sie leuchten weiter, leuchten weiter
Eyes of silver, baby, shine on, shine on
Augen aus Silber, Baby, leuchten weiter, leuchten weiter
Baby, shining, yeah yeah, yeah, baby shining
Baby, leuchtend, yeah yeah, yeah, Baby leuchtend





Writer(s): Tom Johnston


Attention! Feel free to leave feedback.