Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cheat The Hangman - 2006 Remastered Version
Я обманываю палача - ремастеринг 2006
The
days
grow
short,
the
nights
are
gone
Дни
становятся
короче,
ночи
ушли,
Since
you
were
here,
I
can't
go
on
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
жить
дальше.
I
cried
for
you,
to
no
avail
Я
плакал
по
тебе,
но
всё
напрасно,
Now
my
life
runs
cold
when
the
night
winds
wail
Теперь
моя
жизнь
холодна,
когда
ночной
ветер
воет.
But
I
cheat
the
hangman,
cheated
him
many
times
before
Но
я
обманываю
палача,
обманывал
его
много
раз
прежде,
The
bell
that
tolls
the
hour
has
turned
sweet
lips
to
sour
Колокол,
что
отбивает
час,
превратил
сладкие
губы
в
кислые.
Yes,
I
cheat
the
hangman
and
even
when
life
has
flown
away
Да,
я
обманываю
палача,
и
даже
когда
жизнь
улетит,
I
leave
a
kiss
behind
Я
оставляю
поцелуй.
The
rain
that
fell
upon
my
stone
Дождь,
что
падал
на
мой
камень,
Like
tears
you
cry
I
shared
alone
Как
слёзы,
что
ты
проливала,
я
делил
в
одиночестве.
I
walk
the
night,
I
cannot
sleep
Я
брожу
по
ночам,
я
не
могу
спать,
The
love
you
spend
you
cannot
reap
Любовь,
которую
ты
даришь,
ты
не
можешь
пожать.
But
I
cheat
the
hangman,
cheated
him
many
times
before
Но
я
обманываю
палача,
обманывал
его
много
раз
прежде,
The
bell
that
tolls
the
hour
has
turned
sweet
lips
to
sour
Колокол,
что
отбивает
час,
превратил
сладкие
губы
в
кислые.
Yes,
I
cheat
the
hangman
and
even
when
life
has
flown
away
Да,
я
обманываю
палача,
и
даже
когда
жизнь
улетит,
I
leave
a
kiss
behind
Я
оставляю
поцелуй.
The
glow
of
love
will
shine
Свет
любви
будет
сиять,
Lighted
windows
stare
Освещённые
окна
смотрят
At
the
stranger
there
returning
home
На
незнакомца,
возвращающегося
домой,
Only
lighted
windows
stare
Только
освещённые
окна
смотрят
At
the
lonely
stranger
there
returning
home
На
одинокого
незнакомца,
возвращающегося
домой.
I
leave
a
kiss
behind
Я
оставляю
поцелуй.
The
glow
of
love
will
shine
Свет
любви
будет
сиять,
Lighted
windows
stare
Освещённые
окна
смотрят
At
the
stranger
there
returning
home
На
незнакомца,
возвращающегося
домой,
Only
lighted
windows
stare
Только
освещённые
окна
смотрят
At
the
lonely
stranger
there
returning
home
На
одинокого
незнакомца,
возвращающегося
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.