Lyrics and translation The Doobie Brothers - Minute By Minute (2016 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minute By Minute (2016 Remastered)
Мгновение за мгновением (2016 Remastered)
Hey,
don't
worry,
I've
been
lied
to
Эй,
не
волнуйся,
меня
уже
обманывали
I've
been
here
many
times
before
Я
проходил
через
это
много
раз
Girl,
don't
you
worry,
I
know
where
I
stand
Девушка,
не
переживай,
я
знаю,
где
мое
место
I
don't
need
this
love,
I
don't
need
your
hand
Мне
не
нужна
эта
любовь,
мне
не
нужна
твоя
рука
I
know
I
could
turn,
blink,
and
you'd
be
gone
Я
знаю,
я
могу
повернуться,
моргнуть,
и
ты
исчезнешь
Then
I
must
be
prepared
any
time
to
carry
on
Тогда
я
должен
быть
готов
в
любой
момент
продолжать
жить
But
minute
by
minute
by
minute
by
minute
Но
мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Oh,
minute
by
minute
by
minute
by
minute
О,
мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
You
will
stay
just
to
watch
me,
darlin'
Ты
останешься
только
чтобы
смотреть,
дорогая,
Wilt
away
on
lies
from
you
Как
я
увядаю
от
твоей
лжи
Can't
stop
the
habit
of
livin'
on
the
run
Не
могу
избавиться
от
привычки
жить
в
бегах
I
take
it
all
for
granted
like
you're
the
only
one
Я
принимаю
все
как
должное,
словно
ты
единственная
Livin'
on
my
own
Живущий
сам
по
себе
Somehow
that
sounds
nice
Почему-то
это
звучит
приятно
You
think
I'm
your
fool
Ты
думаешь,
я
твой
дурак
Well,
you
may
just
be
right
Что
ж,
возможно,
ты
права
'Cause
minute
by
minute
by
minute
by
minute
Ведь
мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Oh,
minute
by
minute
by
minute
by
minute
О,
мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I
keep
holding
on
Я
продолжаю
держаться
Call
my
name
and
I'll
be
gone
Позови
меня
по
имени,
и
я
исчезну
You'll
reach
out
and
I
won't
be
there
Ты
протянешь
руку,
а
меня
там
не
будет
Just
my
luck
you'll
realize
Вот
повезет,
если
ты
поймешь,
You
should
spend
your
life
with
someone
Что
тебе
следует
провести
свою
жизнь
с
кем-то
You
could
spend
your
life
with
someone
Ты
могла
бы
провести
свою
жизнь
с
кем-то
Minute
by
minute
by
minute
by
minute
Мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I'll
be
holding
on
Я
буду
держаться
Oh,
minute
by
minute
by
minute
by
minute
О,
мгновение
за
мгновением,
мгновение
за
мгновением
I'll
be
holding
on...
Я
буду
держаться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mcdonald, Lester Abrams
Attention! Feel free to leave feedback.