The Doobie Brothers - What a Fool Believes (2016 Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Doobie Brothers - What a Fool Believes (2016 Remastered)




What a Fool Believes (2016 Remastered)
Что верит глупец (2016 Remastered)
He came from somewhere back in her long ago
Он появился откуда-то из её далёкого прошлого,
The sentimental fool don't see tryin' hard to recreate
Сентиментальный глупец, не видящий, как старается воссоздать
What had yet to be created once in her life
То, что ещё не было создано в её жизни.
She musters a smile for his nostalgic tale
Она выдавливает улыбку, слушая его ностальгический рассказ,
Never comin' near what he wanted to say
Который и близко не передаёт то, что он хотел сказать,
Only to realize it never really was
Только чтобы понять, что этого никогда и не было.
She had a place in his life
У неё было для него место в жизни,
He never made her think twice
Он никогда не заставлял её задуматься,
As he rises to her apology
Когда он принимает её извинения.
Anybody else would surely know
Любой другой бы точно понял,
He's watchin' her go
Что он наблюдает, как она уходит.
What a fool believes he sees
Во что верит глупец, то он и видит.
No wise man has the power to reason away
Никакой мудрец не в силах разубедить,
What seems to be
Что кажущееся
Is always better than nothing
Всегда лучше, чем ничего,
And nothing at all
И совсем ничего.
Keeps sending him somewhere back in her long ago
Продолжает отправлять его куда-то в её далёкое прошлое,
Where he can still believe there's a place in her life
Где он всё ещё может верить, что есть для него место в её жизни.
Someday, somewhere, she will return
Когда-нибудь, где-нибудь она вернётся.
She had a place in his life
У неё было для него место в жизни,
He never made her think twice
Он никогда не заставлял её задуматься,
As he rises to her apology
Когда он принимает её извинения.
Anybody else would surely know
Любой другой бы точно понял,
He's watchin' her go
Что он наблюдает, как она уходит.
What a fool believes he sees
Во что верит глупец, то он и видит.
No wise man has the power to reason away
Никакой мудрец не в силах разубедить,
What seems to be (If love can come an' love can go)
Что кажущееся (Если любовь может прийти и уйти)
(Why can't love be?)
(Почему любовь не может быть вечной?)
Is always better than nothing
Всегда лучше, чем ничего,
And nothing at all (Oh my)
И совсем ничего (О, Боже).
What a fool believes he sees
Во что верит глупец, то он и видит.
(He believes he's never gone away)
(Он верит, что он никогда не уходил)
No wise man has the power to reason away
Никакой мудрец не в силах разубедить,
(To reason) To reason away
(Разубедить) Разубедить
(Oh if love can come an' love can go) What seems to be
(О, если любовь может прийти и уйти) Что кажущееся
(Oh my love) Is always better than nothing
(О, моя любовь) Всегда лучше, чем ничего,
(Better than nothing)
(Лучше, чем ничего)
Nothing at all (Oh my love)
Совсем ничего (О, моя любовь).





Writer(s): Michael Mcdonald, Kenny Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.