Lyrics and translation The Doobie Brothers - You Just Can't Stop It (2016 Remastered)
You Just Can't Stop It (2016 Remastered)
Ты просто не можешь это остановить (ремастеринг 2016)
Patrick
Simmons
Патрик
Симмонс
Who's
gonna
make
you
feel
just
right
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
прекрасно,
When
that
music's
playin'
Когда
заиграет
музыка?
You
gotta
kick
out
the
doors
and
turn
out
the
light
Ты
должна
выбить
двери
и
выключить
свет,
When
that
music's
playin'
Когда
заиграет
музыка.
When
the
thing
cuts
loose
it's
out-a
hand
Когда
музыка
захватит
тебя,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
Can't
sit
in
your
chair,
you
got
to
stand
Не
можешь
сидеть
на
стуле,
ты
должна
встать,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре,
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре.
Whole
damn
place
keeps
blowin'
higher,
yeah
Всё
это
место
взрывается
всё
сильнее,
да,
Guitar
man
sets
the
strings
on
fire
Гитарист
поджигает
струны.
Hey,
now
it's
'bout
time
to
set
things
straight
Эй,
теперь
самое
время
всё
исправить,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
So
now
it's
time
to
advocate
Так
что
теперь
пришло
время
действовать,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре,
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре.
Who's
gonna
make
you
feel
just
right
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
прекрасно,
When
that
music's
playin'
Когда
заиграет
музыка?
You
gotta
kick
out
the
doors
and
turn
out
the
light
Ты
должна
выбить
двери
и
выключить
свет,
When
that
music's
playin'
Когда
заиграет
музыка.
When
the
thing
cuts
loose
it's
out-a
hand
Когда
музыка
захватит
тебя,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
Can't
sit
in
your
chair,
you
got
to
stand
Не
можешь
сидеть
на
стуле,
ты
должна
встать,
You
know
you
just
can't
stop
it
Ты
знаешь,
ты
просто
не
можешь
это
остановить.
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре,
We
can
make
it,
we
can
shake
it
in
a
little
while
Мы
сможем
это
сделать,
мы
сможем
оторваться
через
chwilę,
We
can
make
it
Мы
сможем
это
сделать.
Down
to
the
corner
where
the
night's
goin'
hog
wild
Дойдем
до
угла,
где
ночь
в
самом
разгаре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pat Simmons
Attention! Feel free to leave feedback.