Lyrics and translation The Doors - Ships With Sails - Live 1972
Well,
you
asked
how
much
I
love
you
Ну,
ты
спросил,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Why
do
the
ships
with
sails
love
the
wind?
Почему
корабли
с
парусами
любят
ветер?
And,
will
I
be
thinking
of
you?
И
буду
ли
я
думать
о
тебе?
Will
I
ever
pass
this
way
again?
Пройду
ли
я
когда-нибудь
этим
путем
снова?
I'll
be
returning
some
day
Когда-нибудь
я
вернусь
Until
then,
please
don't
ask
me
my
direction
А
до
тех
пор,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
куда
я
направляюсь.
And
my
track
be
buried
in
the
sea
И
мой
след
будет
похоронен
в
море.
'Cause
to
wander
my
infection
Потому
что
я
буду
блуждать
по
своей
заразе,
'Til
the
four
winds
bring
you
back
to
me
Пока
четыре
ветра
не
вернут
тебя
ко
мне.
Don't
count
your
memories
Не
считай
свои
воспоминания
Think
of
me
as
just
a
dream
Думай
обо
мне
просто
как
о
сне
Just
like
this
melody,
I
sing
Точно
так
же,
как
эта
мелодия,
я
пою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Paul Densmore, Robert A Krieger, Raymond D Manzarek
Attention! Feel free to leave feedback.