Lyrics and translation The Doors - The End - Live 1968
The End - Live 1968
Конец - запись концерта 1968 года
This
is
the
end
Это
конец
Beautiful
friend
Прекрасная
подруга
This
is
the
end
Это
конец
My
only
friend,
the
end
Моя
единственная,
конец
Of
our
elaborate
plans,
the
end
Наших
замысловатых
планов,
конец
Of
everything
that
stands,
the
end
Всего,
что
имело
значение,
конец
No
safety
or
surprise,
the
end
Ни
безопасности,
ни
неожиданностей,
конец
I'll
never
look
into
your
eyes
again
Я
больше
никогда
не
взгляну
в
твои
глаза
Can
you
picture
what
will
be
Ты
можешь
вообразить,
что
будет
So
limitless
and
free
Так
безгранично
и
свободно
Desperately
in
need
of
some
stranger's
hand
Отчаянно
нуждаясь
в
руке
какого-то
незнакомца
In
a
desperate
land
В
отчаявшейся
земле
There's
danger
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
- опасность
Ride
the
king's
highway
По
королевской
дороге
Weird
scenes
inside
the
gold
mine
Странные
видения
в
золотой
шахте
Ride
the
highway
West,
baby
По
западному
шоссе,
детка
Ride
the
snake
Оседлай
змея
Ride
the
snake
Оседлай
змея
The
ancient
lake,
baby
К
древнему
озеру,
детка
The
snake
is
long
Змей
длиной
Ride
the
snake
Оседлай
змея
And
his
skin
is
cold
lately
И
его
кожа
в
последнее
время
холодна
The
killer
awoke
before
dawn
Убийца
проснулся
до
рассвета
He
put
his
boots
on
Он
надел
сапоги
He
took
a
face
from
the
ancient
gallery
Он
взял
лик
из
древней
галереи
And
he
walked
on
down
the
hallway
И
пошел
по
коридору
He
went
into
the
room
where
his
sister
lived
Он
вошел
в
комнату,
где
жила
его
сестра
And
then
he
paid
a
little
visit
to
his
brother
А
потом
он
нанес
короткий
визит
своему
брату
He
walked
on
down
the
hallway
Он
пошел
по
коридору
And
he
came
to
a
door
И
он
подошел
к
двери
And
he
looked
inside
И
заглянул
внутрь
"I
want
to
kill
you"
"Я
хочу
убить
тебя"
Fuck
you,
mama
Трахать
тебя,
мама
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Beware,
mama,
oh
Берегись,
мама,
о
Come
on,
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами
Come
on,
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами
Come
on,
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами
Meet
me
at
the
back
of
the
blue
bus
Встретимся
у
задней
дверцы
голубого
автобуса
Meet
me
at
the
back
of
the
blue
bus
Встретимся
у
задней
дверцы
голубого
автобуса
Doin'
a
blue
rock
on
a
blue
bus
Играем
блюз-рок
в
голубом
автобусе
Doin'
a
blue
rock,
yeah!
Играем
блюз-рок,
да!
This
is
the
end
Это
конец
Beautiful
friend
Прекрасная
подруга
This
is
the
end
Это
конец
My
only
friend,
the
end
Моя
единственная,
конец
It
hurts
to
set
you
free
Мне
больно
отпускать
тебя
But
you'll
never
follow
me
Но
ты
никогда
не
последуешь
за
мной
The
end
of
laughter
and
soft
lies
Конец
смеху
и
сладкой
лжи
The
end
of
nights
we
tried
to
die
Конец
ночей,
когда
мы
пытались
умереть
This
is
the
end
Это
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Clinton
Attention! Feel free to leave feedback.