Lyrics and translation The Doors - The End - Live At The Isle Of Wight Festival 1970
This
is
the
end
Это
конец
Beautiful
friend
Прекрасная
подруга
This
is
the
end
Это
конец
My
only
friend,
the
end
Мой
единственный
друг,
конец
Of
our
elaborate
plans,
the
end
Из
наших
тщательно
продуманных
планов,
конец
Of
everything
that
stands,
the
end
Из
всего,
что
стоит,
конец
No
safety
or
surprise,
the
end
Никакой
безопасности
или
неожиданности,
конец
I'll
never
look
into
your
eyes...
again
Я
никогда
не
посмотрю
тебе
в
глаза...
снова
Can
you
picture
what
will
be
Можете
ли
вы
представить
себе,
что
будет
So
limitless
and
free
Такой
безграничный
и
свободный
Desperately
in
need...
of
some...
stranger's
hand
Отчаянно
нуждающийся...
в
чьей-то...
чужой
руке
In
a...
desperate
land
В...
отчаявшейся
стране
Lost
in
a
Roman...
wilderness
of
pain
Затерянный
в
римлянине...
пустыня
боли
And
all
the
children
are
insane
И
все
дети
сумасшедшие
All
the
children
are
insane
Все
дети
сумасшедшие
Waiting
for
the
summer
rain,
yeah
В
ожидании
летнего
дождя,
да
There's
danger
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
опасно
Ride
the
King's
highway,
baby
Поезжай
по
королевскому
шоссе,
детка
Weird
scenes
inside
the
gold
mine
Странные
сцены
внутри
золотого
рудника
Ride
the
highway
west,
baby
Поезжай
по
шоссе
на
запад,
детка
Ride
the
snake,
ride
the
snake
Оседлай
змею,
оседлай
змею
To
the
lake,
the
ancient
lake,
baby
К
озеру,
древнему
озеру,
детка
The
snake
is
long,
seven
miles
Змея
длинная,
семь
миль
Ride
the
snake...
he's
old,
and
his
skin
is
cold
Оседлай
змею...
он
стар,
и
у
него
холодная
кожа
The
west
is
the
best
Запад
- лучший
The
west
is
the
best
Запад
- лучший
Get
here,
and
we'll
do
the
rest
Приезжай
сюда,
и
мы
сделаем
все
остальное
The
blue
bus
is
callin'
us
Синий
автобус
зовет
нас.
The
blue
bus
is
callin'
us
Синий
автобус
зовет
нас.
Driver,
where
you
taken'
us
Водитель,
куда
ты
нас
отвез
The
killer
awoke
before
dawn,
he
put
his
boots
on
Убийца
проснулся
до
рассвета,
он
надел
ботинки.
He
took
a
face
from
the
ancient
gallery
Он
взял
лицо
из
древней
галереи
And
he
walked
on
down
the
hall
И
он
пошел
дальше
по
коридору
He
went
into
the
room
where
his
sister
lived,
and...
then
he
Он
вошел
в
комнату,
где
жила
его
сестра,
и...
потом
он
Paid
a
visit
to
his
brother,
and
then
he
Нанес
визит
своему
брату,
а
потом
он
He
walked
on
down
the
hall,
and
Он
пошел
дальше
по
коридору,
и
And
he
came
to
a
door...
and
he
looked
inside
И
он
подошел
к
двери...
и
заглянул
внутрь
Father,
yes
son,
I
want
to
kill
you
Отец,
да,
сын,
я
хочу
убить
тебя
Mother...
I
want
to...
fuck
you
Мама...
Я
хочу...
трахнуть
тебя
C'mon
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами.
C'mon
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами.
C'mon
baby,
take
a
chance
with
us
Давай,
детка,
рискни
с
нами.
And
meet
me
at
the
back
of
the
blue
bus
И
встретимся
в
задней
части
синего
автобуса
Doin'
a
blue
rock
Делаю
синий
рок
On
a
blue
bus
В
синем
автобусе
Doin'
a
blue
rock
Делаю
синий
рок
Kill,
kill,
kill,
kill,
kill,
kill
Убей,
убей,
убей,
убей,
убей,
убей
This
is
the
end
Это
конец
Beautiful
friend
Прекрасная
подруга
This
is
the
end
Это
конец
My
only
friend,
the
end
Мой
единственный
друг,
конец
It
hurts
to
set
you
free
Мне
больно
освобождать
тебя
But
you'll
never
follow
me
Но
ты
никогда
не
последуешь
за
мной
The
end
of
laughter
and
soft
lies
Конец
смеху
и
мягкой
лжи
The
end
of
nights
we
tried
to
die
Конец
ночей,
когда
мы
пытались
умереть
This
is
the
end
Это
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.