Lyrics and translation The Doors - Tightrope Ride (Remastered)
You're
on
a
tightrope
ride,
nobody
by
your
side
Ты
идешь
по
канату,
и
рядом
с
тобой
никого
нет.
Well,
you're
all
alone,
gotta
find
a
new
home
Что
ж,
ты
совсем
один,
должен
найти
новый
дом.
Don't
go
over
the
line.
You
better
keep
on
time
Не
переходи
черту.
Тебе
лучше
не
опаздывать
вовремя
Or
you'll
lose
your
mind
on
your
tightrope
ride
Или
ты
сойдешь
с
ума,
катаясь
по
канату.
Watch
out,
don't
fall!
Careful,
don't
slip!
Осторожно,
не
упади!
Осторожно,
не
поскользнитесь!
You
better
get
your
balance,
you
have
to
feel
the
way
Тебе
лучше
обрести
равновесие,
ты
должен
чувствовать
путь
There
are
no
more
questions,
no
answers
today
Сегодня
больше
нет
ни
вопросов,
ни
ответов
There
are
no
reasons,
there
are
no
more
rhymes
Нет
никаких
причин,
больше
нет
рифм
But
if
you
feel
it,
you
can
fly
next
time
Но
если
ты
почувствуешь
это,
ты
сможешь
полететь
в
следующий
раз
You
can
fly
next
time,
or
maybe
this
time
Ты
можешь
полететь
в
следующий
раз,
или,
может
быть,
в
этот
раз
Did
you
think
we
were
all
together?
Ты
думал,
мы
все
вместе?
Did
you
think
we
were
all
the
same?
Неужели
ты
думал,
что
мы
все
одинаковые?
Did
you
think
maybe
I
could
help
you
Ты
думал,
может
быть,
я
мог
бы
тебе
помочь
Remember
your
name,
remember
the
game
Помни
свое
имя,
помни
игру
What's
the
name
of
the
game
Как
называется
эта
игра
It's
a
very
good
game,
never
stays
the
same
Это
очень
хорошая
игра,
она
никогда
не
остается
прежней
It's
the
number
one
from
mud
to
sun
Это
номер
один
от
грязи
до
солнца
You're
on
a
tightrope
ride,
we're
all
by
your
side
Ты
идешь
по
канату,
мы
все
на
твоей
стороне.
But
you're
all
alone,
and
we're
going
home
Но
ты
совсем
одна,
и
мы
возвращаемся
домой
And
we're
by
your
side,
but
you're
all
alone
И
мы
на
твоей
стороне,
но
ты
совсем
один.
Like
a
Rolling
Stone,
like
Brian
Jones
Как
Роллинг
Стоун,
как
Брайан
Джонс
On
a
tightrope
ride
На
канатоходце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.