Lyrics and translation The Doors - When the Music's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Music's Over
Когда музыка стихнет
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
When
the
music's
over,
yeah
Когда
музыка
стихнет,
да
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights,
yeah
Выключи
свет,
да
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
For
the
music
is
your
special
friend
Ведь
музыка
— твой
особый
друг
Dance
on
fire
as
it
intends
Танцуй
в
огне,
как
она
велит
Music
is
your
only
friend
Музыка
— твой
единственный
друг
Until
the
end
До
самого
конца
Until
the
end
До
самого
конца
Until
the
end
До
самого
конца
Cancel
my
subscription
to
the
Resurrection
Отмени
мою
подписку
на
Воскрешение
Send
my
credentials
to
the
House
of
Detention
Отправь
мои
документы
в
Дом
заключения
I
got
some
friends
inside
У
меня
там
есть
друзья
The
face
in
the
mirror
won't
stop
Лицо
в
зеркале
не
остановится
The
girl
in
the
window
won't
drop
Девушка
в
окне
не
исчезнет
A
feast
of
friends
Пир
друзей
"Alive!"
she
cried
"Живой!"
— кричала
она
Before
I
sink
Прежде
чем
я
погружусь
Into
the
big
sleep
В
глубокий
сон
I
want
to
hear
Я
хочу
услышать
I
want
to
hear
Я
хочу
услышать
The
scream
of
the
butterfly
Крик
бабочки
Come
back,
baby
Вернись,
малышка
Back
into
my
arms
Обратно
в
мои
объятия
We're
gettin'
tired
of
hangin'
around
Мы
устали
слоняться
без
дела
Waitin'
around
with
our
heads
to
the
ground
Ждать,
опустив
головы
I
hear
a
very
gentle
sound
Я
слышу
очень
тихий
звук
Very
near
yet
very
far
Очень
близкий,
но
очень
далекий
Very
soft,
yeah,
very
clear
Очень
мягкий,
да,
очень
ясный
Come
today,
come
today
Приди
сегодня,
приди
сегодня
What
have
they
done
to
the
earth?
Что
они
сделали
с
землей?
What
have
they
done
to
our
fair
sister?
Что
они
сделали
с
нашей
прекрасной
сестрой?
Ravaged
and
plundered
and
ripped
her
and
bit
her
Разорили,
разграбили,
разорвали
и
искусали
ее
Stuck
her
with
knives
in
the
side
of
the
dawn
Воткнули
ей
ножи
в
бок
на
рассвете
And
tied
her
with
fences
and
dragged
her
down
И
связали
ее
заборами
и
потащили
вниз
I
hear
a
very
gentle
sound
Я
слышу
очень
тихий
звук
With
your
ear
down
to
the
ground
Приложи
ухо
к
земле
We
want
the
world
and
we
want
it...
Мы
хотим
весь
мир,
и
мы
хотим
его...
We
want
the
world
and
we
want
it...
Мы
хотим
весь
мир,
и
мы
хотим
его...
Persian
night,
babe
Персидская
ночь,
детка
See
the
light,
babe
Видишь
свет,
детка
So
when
the
music's
over
Итак,
когда
музыка
стихнет
When
the
music's
over,
yeah
Когда
музыка
стихнет,
да
When
the
music's
over
Когда
музыка
стихнет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Turn
out
the
lights
Выключи
свет
Well
the
music
is
your
special
friend
Что
ж,
музыка
— твой
особый
друг
Dance
on
fire
as
it
intends
Танцуй
в
огне,
как
она
велит
Music
is
your
only
friend
Музыка
— твой
единственный
друг
Until
the
end
До
самого
конца
Until
the
end
До
самого
конца
Until
the
end!
До
самого
конца!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.