Lyrics and translation The Dramatics - Hey You! Get Off My Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
you!
get
off
my
mountain
Эй
ты,
слезай
с
моей
горы!
Hey
you!
get
off
my
cloud
Эй,
ты,
слезь
с
моего
облака!
Hey
you!
get
off
my
mountain
Эй
ты,
слезай
с
моей
горы!
You′re
just
trying
to
Ты
просто
пытаешься
...
Bring
me
down
Опусти
меня
And
you
laugh
in
my
face
И
ты
смеешься
мне
в
лицо.
Make
me
feel
like
a
clown
Заставь
меня
почувствовать
себя
клоуном.
Baby
I
think
I
better
put
you
in
your
place
Детка,
думаю,
мне
лучше
поставить
тебя
на
место.
That
kind
of
action
I
don't
need
Такие
действия
мне
не
нужны.
(That
kind
of
action)
(Такое
действие)
That
kind
of
heartache
I
can′t
use
Такую
душевную
боль
я
не
могу
использовать.
(That
kind
of
heartache)
(Такая
душевная
боль)
That
kind
of
lovin
I
can
do
without
Без
такой
любви
я
могу
обойтись
So
go
and
play
your
game
with
someone
new
Так
что
иди
и
поиграй
в
свою
игру
с
кем-нибудь
другим.
Hey
you!
(hey
you)
get
off
my
mountain
Эй,
ты!
(эй,
ты)
слезай
с
моей
горы!
Hey
you!
get
off
my
cloud
Эй,
ты,
слезь
с
моего
облака!
Hey
you!
(hey
you)
get
off
my
mountain
Эй,
ты!
(эй,
ты)
слезай
с
моей
горы!
You're
just
trying
to
(you're
just
trying
to)
Ты
просто
пытаешься
(ты
просто
пытаешься).
You′re
just
trying
to
Ты
просто
пытаешься
...
Bring
me
down
Опусти
меня
Oh!
That
kind
of
action
I
don′t
need
О,
такого
рода
действия
мне
не
нужны.
(That
kind
of
action)
(Такое
действие)
And
that
kind
of
heartache
I
can't
use
И
такую
душевную
боль
я
не
могу
использовать.
(That
kind
of
heartache)
(Такая
душевная
боль)
That
kind
of
lovin
I
can
do
without
Без
такой
любви
я
могу
обойтись
So
go
and
play
your
game
with
someone
new
Так
что
иди
и
поиграй
в
свою
игру
с
кем-нибудь
другим.
Hey
you!
(hey
you)
get
off
my
mountain
Эй,
ты!
(эй,
ты)
слезай
с
моей
горы!
Hey
you!
(hey
you)
get
off
my
cloud
Эй,
ты!
(эй,
ты)
слезай
с
моего
облака!
Stay
off
of
my
cloud
Держись
подальше
от
моего
облака
Hey
you!
get
off
my
mountain
Эй,
ты,
слезай
с
моей
горы!
You′re
just
trying
to
(you're
just
trying
to)
Ты
просто
пытаешься
(ты
просто
пытаешься).
I
said
you′re
just
trying
to
Я
сказал
Ты
просто
пытаешься
Bring
me
down...
Опусти
меня...
Just
tryin,
just
trying,
just
trying...
Просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hester
Attention! Feel free to leave feedback.