The Dramatics - I Cried All the Way Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dramatics - I Cried All the Way Home




I Cried All the Way Home
Я плакал всю дорогу домой
So many miles, I traveled just to see your lovin face.
Столько миль я проехал, только чтобы увидеть твое милое лицо.
To kiss your lips and once again, feel your warm embrace.
Поцеловать твои губы и снова почувствовать твои теплые объятия.
I thought that you (thought that you) would welcome me, (welcome me) with your lovin arms open wide
Я думал, что ты (думал, что ты) встретишь меня, (встретишь меня) с распростертыми объятиями
But you were cold and as distant as, an unreachable star in the sky.
Но ты была холодна и далека, как недосягаемая звезда в небе.
You treated me like a stranger, a tourist, just passing through.
Ты обращалась со мной как с незнакомцем, туристом, просто проезжающим мимо.
You were so polite, you showed me the town but I didn′t see a thing, I wanted to cry but I held back the tears inside, away from you.
Ты была так вежлива, ты показала мне город, но я ничего не видел, я хотел плакать, но сдерживал слезы внутри, подальше от тебя.
But baby I cried, (
Но, милая, я плакал, (
I cried) all the way home.
я плакал) всю дорогу домой.
Yes I cried girl all the way.
Да, я плакал, девочка, всю дорогу.
Girl I cried and cried and cried and cried, (all the way home) hey I cried Yes I did (all the way home)
Девочка, я плакал, и плакал, и плакал, и плакал, (всю дорогу домой), эй, я плакал, да, плакал (всю дорогу домой)
Lucky for me (lucky for me) the train was dark, and the nighttime hide my tears
К счастью для меня счастью для меня), в поезде было темно, и ночная тьма скрывала мои слезы
The train rolls forward, but my mind rolled back across those happy years.
Поезд ехал вперед, но мои мысли возвращались к тем счастливым годам.
Hey the years when you
Эй, к тем годам, когда ты
And I were together, and the love was in your heart.
И я были вместе, и любовь была в твоем сердце.
And when you said (know what you told me)
И когда ты сказала (знаешь, что ты мне сказала)
No one and no body could ever tear us apart.
Что никто и ничто не сможет нас разлучить.
You turned your face away from me, you wouldn't even let me kiss you
Ты отвернула от меня свое лицо, ты даже не позволила мне поцеловать тебя
I felt so bad, I wanted to break right down and cry but I held my tears inside, away from you
Мне было так плохо, я хотел просто разрыдаться, но я сдерживал слезы внутри, подальше от тебя
(Away from you) I cried (I cried) all the way home yes I cried. (all the way) Girl I cried and cried and cried and cried.
(Подальше от тебя) Я плакал плакал) всю дорогу домой, да, я плакал. (всю дорогу) Девочка, я плакал, и плакал, и плакал, и плакал.
All the home) Girl I cried yes I did.
(Всю дорогу домой) Девочка, я плакал, да, плакал.
Girl you don′t love me no more, why not?
Девочка, ты меня больше не любишь, почему?
Why baby?
Почему, милая?
I cried (I cried all the way home) baby you don't want me no more why not I said I cried.
Я плакал плакал всю дорогу домой), милая, ты меня больше не хочешь, почему? Я сказал, я плакал.
(I cried all the way home)
плакал всю дорогу домой)
Girl I put my trust in you.
Девочка, я верил тебе.
Fade
Затихание





Writer(s): TONY HESTER


Attention! Feel free to leave feedback.