Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Carried Away
Меня уносит
I
don't
know
what
it
is
Я
не
знаю,
что
это
такое.
I
mean
I
can
carried
away
Я
имею
в
виду,
меня
уносит.
Away,
away
Уносит,
уносит.
I
never
seem
had
trouble
getting
to
other
girls
У
меня
никогда
не
было
проблем
с
другими
девушками.
The
way
I
always
seem
had
trouble
getting
to
you
Но
с
тобой
у
меня
всегда
проблемы.
Oh
I
give
by
down
I
don't
stumble
around
with
other
girls
О,
я
сдаюсь,
я
не
путаюсь
с
другими
девушками.
But
when
I
meet
you
Но
когда
я
встречаю
тебя,
I
forget
what
to
say
and
do
Я
забываю,
что
сказать
и
сделать.
And
happen
every
time
И
это
случается
каждый
раз.
I
look
in
your
eyes,
they
hang
me
up
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
они
меня
гипнотизируют.
My
mind
spinnin'
around
Мой
разум
кружится,
And
up
is
down
И
верх
становится
низом,
And
down
is
all
А
низ
— всем.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит,
Talking
to
you
baby
Когда
я
разговариваю
с
тобой,
детка.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Away
(away)
Уносит
(уносит)
Away
(away)
Уносит
(уносит)
Away
(away)
Уносит
(уносит)
I
never
was
the
guy
that
keep
my
eye
on
just
one
girl
Я
никогда
не
был
тем
парнем,
который
обращает
внимание
только
на
одну
девушку.
Now,
I
gire
u
it
quick
to
made
the
check
before
I
got
to
to
Теперь
я
быстро
сдаюсь,
прежде
чем
успеваю
проверить.
But
just
so
out
of
sight
Но
ты
такая
невероятная,
Just
to
useless
fight
when
I
was
in
Бесполезно
сопротивляться,
когда
я
рядом
с
тобой.
Now
I
can't
hold
out
since
you
broke
my
wheel
pouring
down
Теперь
я
не
могу
устоять,
с
тех
пор
как
ты
разрушила
мою
защиту.
I
happen
every
time
Это
случается
каждый
раз.
I
look
at
your
smile
Я
смотрю
на
твою
улыбку,
And
hit
me
times
И
она
поражает
меня.
But
while
I
mending
your
spell
Пока
я
нахожусь
под
твоими
чарами,
I
can
tell
how
I
feel
inside
Я
могу
сказать,
что
чувствую
внутри.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Wherever
a
million
Словно
на
миллион.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Away,
away
Уносит,
уносит
Away,
away
Уносит,
уносит
Away,
away
Уносит,
уносит
Baby
please
Детка,
пожалуйста.
What
made
this
hoping
stranges
Что
вызывает
эти
странные
надежды,
While
I'm
going
through
this
changes?
Пока
я
прохожу
через
эти
изменения?
Girl
you
just
don't
know
my
feelings
yeah
Девушка,
ты
просто
не
знаешь
моих
чувств,
да.
And
when
I
still
love
you,
oh
I
guess
I'm
a
fool
too
И
когда
я
все
еще
люблю
тебя,
о,
наверное,
я
тоже
дурак.
I
just
get
carried
away
(baby)
Меня
просто
уносит
(детка).
You
blow
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Wherever
you
speaks
me
baby
Всякий
раз,
когда
ты
говоришь
со
мной,
детка.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Baby
please
Детка,
пожалуйста.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Spinning
around
Кружит
голову.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
I
just
get
carried
away
Меня
просто
уносит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Joy Ride
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.