Lyrics and translation The Dramatics - Treat Me Like a Man (Dramatic's Theme Song) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Me Like a Man (Dramatic's Theme Song) [Live]
Обращайся со мной как с мужчиной (Главная песня Dramatics) [Live]
Treat
me
like
a
man
Обращайся
со
мной
как
с
мужчиной,
When
that
anyway
you
want
to
Когда
ты
захочешь.
That's
your
best
plan
Это
твой
лучший
план.
Take
a
chance
and
you'll
see
Рискни
и
ты
увидишь,
You've
made
a
mistake
Что
ты
совершила
ошибку.
Can't
you
tell
you've
hurt
me
Разве
ты
не
понимаешь,
что
ты
ранила
меня?
My
heart
is
giving
all
more
love
Мое
сердце
отдает
тебе
больше
любви,
Then
you
could
imagine
Чем
ты
можешь
себе
представить.
To
be
true
Честно
говоря,
I
can
help
I
can
help
Я
могу
помочь,
я
могу
помочь.
Oh
"not"
you
things
than
you
go
explain
О,
"не"
эти
вещи,
которые
ты
пытаешься
объяснить,
But
lets
try
all
Но
давай
попробуем
все
(Common
baby,
Common
baby
yeah
that's
it,
right
there,
right
there)
(Ну
же,
детка,
ну
же,
детка,
да,
вот
так,
вот
так)
You
know
that
in
my
heart
Ты
знаешь,
что
в
моем
сердце
I'm
always
thinking
of
you
Я
всегда
думаю
о
тебе.
But
you
see
that
want
do
Но
ты
видишь,
чего
хочешь,
Then
all
girl
I
put
a
hold
on
your
check
И
тогда,
девочка,
я
приостанавливаю
твой
чек.
And
You
say
that
I
can
do
afraid
without
you
И
ты
говоришь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Had
returning
baby
boos
(have
turning)
Возвращался,
детка
(возвращался),
And
oh,
I
love
you
И
о,
я
люблю
тебя.
I
just
cant
giving
all
without
you
girl
Я
просто
не
могу
жить
без
тебя,
девочка.
I
didn't
want
Я
не
хотел,
I
didn't
wanna
to
in,
like
this
Я
не
хотел
заканчивать
вот
так.
Oh
where
I
guess
it's
goodbye
О,
похоже,
это
прощание.
(Don't
hurt
me,
don't
hurt)
(Не
рань
меня,
не
рань)
You
know
that
in
my
heart
Ты
знаешь,
что
в
моем
сердце
I'm
always
thinking
of
you
Я
всегда
думаю
о
тебе.
But
you
see
that
want
do
Но
ты
видишь,
чего
хочешь,
And
all
girl
I
put
a
hold
on
your
check
И
тогда,
девочка,
я
приостанавливаю
твой
чек.
You
say.
you
say
I
can
do
afraid
without
you
Ты
говоришь,
ты
говоришь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
(Don't
hurt
me
don't
hurt
me)
(Не
рань
меня,
не
рань
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael E Henderson
Attention! Feel free to leave feedback.