The Dramatics - Treat Me Like a Man (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dramatics - Treat Me Like a Man (Live)




Treat Me Like a Man (Live)
Обращайся со мной как с мужчиной (концертная запись)
Treat me like a man
Обращайся со мной как с мужчиной,
When that anyway you want to
Когда ты хочешь этого,
That's your best plan
Это твой лучший план.
Take a chance and you'll see
Рискни и ты увидишь,
You've made a mistake
Что ты совершила ошибку.
Can't you tell you've hurt me
Разве ты не видишь, что ты ранила меня?
My heart is giving all more love
Моё сердце отдаёт больше любви,
Then you could imagine
Чем ты можешь себе представить,
To be true
По правде говоря.
I can help I can help
Я могу помочь, я могу помочь.
Oh "not" you things than you go explain
О, "не" ты объясняешь,
But lets try all
Но давай попробуем всё
And over again
Снова и снова.
(Common baby, Common baby yeah that's it, right there, right there)
(Давай, детка, давай, детка, да, вот так, прямо здесь, прямо здесь)
You know that in my heart
Ты знаешь, что в моём сердце
I'm always thinking of you
Я всегда думаю о тебе,
But you see that want do
Но ты видишь, что хочешь делать.
Then all girl I put a hold on your check
Тогда, девочка, я приостановлю твой чек,
And You say that I can do afraid without you
И ты говоришь, что я не смогу без тебя.
Had returning baby boos (have turning)
Возвращаясь, детка, (возвращаясь)
And oh, I love you
И о, я люблю тебя.
I just cant giving all without you girl
Я просто не могу отдать всё без тебя, девочка.
I didn't want
Я не хотел,
I didn't wanna to in, like this
Я не хотел, чтобы всё закончилось вот так.
Oh where I guess it's goodbye
О, похоже, это прощание.
(Don't hurt me, don't hurt)
(Не рань меня, не рань)
You know that in my heart
Ты знаешь, что в моём сердце
I'm always thinking of you
Я всегда думаю о тебе,
But you see that want do
Но ты видишь, что хочешь делать.
And all girl I put a hold on your check
И, девочка, я приостановлю твой чек,
You say. you say I can do afraid without you
Ты говоришь, ты говоришь, что я не смогу без тебя.
(Don't hurt me don't hurt me)
(Не рань меня, не рань меня)





Writer(s): Michael E Henderson


Attention! Feel free to leave feedback.