Lyrics and translation The Dramatics - Treat Me Like a Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Me Like a Man (Live)
Обращайся со мной как с мужчиной (концертная запись)
Treat
me
like
a
man
Обращайся
со
мной
как
с
мужчиной,
When
that
anyway
you
want
to
Когда
ты
хочешь
этого,
That's
your
best
plan
Это
твой
лучший
план.
Take
a
chance
and
you'll
see
Рискни
и
ты
увидишь,
You've
made
a
mistake
Что
ты
совершила
ошибку.
Can't
you
tell
you've
hurt
me
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
ранила
меня?
My
heart
is
giving
all
more
love
Моё
сердце
отдаёт
больше
любви,
Then
you
could
imagine
Чем
ты
можешь
себе
представить,
To
be
true
По
правде
говоря.
I
can
help
I
can
help
Я
могу
помочь,
я
могу
помочь.
Oh
"not"
you
things
than
you
go
explain
О,
"не"
ты
объясняешь,
But
lets
try
all
Но
давай
попробуем
всё
And
over
again
Снова
и
снова.
(Common
baby,
Common
baby
yeah
that's
it,
right
there,
right
there)
(Давай,
детка,
давай,
детка,
да,
вот
так,
прямо
здесь,
прямо
здесь)
You
know
that
in
my
heart
Ты
знаешь,
что
в
моём
сердце
I'm
always
thinking
of
you
Я
всегда
думаю
о
тебе,
But
you
see
that
want
do
Но
ты
видишь,
что
хочешь
делать.
Then
all
girl
I
put
a
hold
on
your
check
Тогда,
девочка,
я
приостановлю
твой
чек,
And
You
say
that
I
can
do
afraid
without
you
И
ты
говоришь,
что
я
не
смогу
без
тебя.
Had
returning
baby
boos
(have
turning)
Возвращаясь,
детка,
(возвращаясь)
And
oh,
I
love
you
И
о,
я
люблю
тебя.
I
just
cant
giving
all
without
you
girl
Я
просто
не
могу
отдать
всё
без
тебя,
девочка.
I
didn't
want
Я
не
хотел,
I
didn't
wanna
to
in,
like
this
Я
не
хотел,
чтобы
всё
закончилось
вот
так.
Oh
where
I
guess
it's
goodbye
О,
похоже,
это
прощание.
(Don't
hurt
me,
don't
hurt)
(Не
рань
меня,
не
рань)
You
know
that
in
my
heart
Ты
знаешь,
что
в
моём
сердце
I'm
always
thinking
of
you
Я
всегда
думаю
о
тебе,
But
you
see
that
want
do
Но
ты
видишь,
что
хочешь
делать.
And
all
girl
I
put
a
hold
on
your
check
И,
девочка,
я
приостановлю
твой
чек,
You
say.
you
say
I
can
do
afraid
without
you
Ты
говоришь,
ты
говоришь,
что
я
не
смогу
без
тебя.
(Don't
hurt
me
don't
hurt
me)
(Не
рань
меня,
не
рань
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael E Henderson
Attention! Feel free to leave feedback.