The Dream Academy - Moving On - translation of the lyrics into German

Moving On - The Dream Academytranslation in German




Moving On
Weitergehen
"All out," cried the boy
"Alles vorbei", rief der Junge
And put the girl in danger
Und brachte das Mädchen in Gefahr
Whose only weapon was to believe in love
Deren einzige Waffe war, an Liebe zu glauben
"All out," but don't say forever
"Alles vorbei", aber sag nicht für immer
Too late for rearrangement
Zu spät für Neuanordnungen
He's already thinking of another face
Er denkt schon an ein anderes Gesicht
And she's drawing on the memory she can't erase
Und sie zeichnet auf der Erinnerung, die sie nicht auslöschen kann
They're moving on
Sie ziehen weiter
Keep a moving it, yeah
Mach weiter so, ja
They're moving on
Sie ziehen weiter
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
Now the weight of intention carried the motion
Nun trug die Last der Absicht die Bewegung
And the damage was over done
Und der Schaden war übertrieben
And was started as a bid for independence
Und was als Streben nach Unabhängigkeit begann
Has ended with a starting gun
Endete mit einem Startschuss
And he's wishing that he never said, "All out"
Und er wünscht, er hätte nie gesagt: "Alles vorbei"
Oh yes, he does
Oh ja, das tut er
But the words just get lost in space
Doch die Worte verfliegen im Raum
And you know it's such a lonely place
Und du weißt, es ist so ein einsamer Ort
When you realize you've lost that face
Wenn du merkst, dass du dieses Gesicht verloren hast
She's moving on
Sie zieht weiter
Counter revolution has taken place
Eine Gegenrevolution hat stattgefunden
We're moving on
Wir ziehen weiter
(We'll make it this time)
(Wir schaffen es diesmal)
(I know we're gonna make it this time)
(Ich weiß, wir schaffen es diesmal)
Yeah (we'll make it this time)
Ja (wir schaffen es diesmal)
(I know we're gonna make it this time) we're moving on
(Ich weiß, wir schaffen es diesmal) wir ziehen weiter
(We'll make it this time)
(Wir schaffen es diesmal)
(I know we're gonna make it this time)
(Ich weiß, wir schaffen es diesmal)
Just keep moving on, we're on our way
Einfach weitergehen, wir sind auf dem Weg
When you realize you've lost that face
Wenn du merkst, dass du dieses Gesicht verloren hast
You've lost that face, oh
Du hast dieses Gesicht verloren, oh
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
We'll make it this time
Wir schaffen es diesmal
I know we're gonna make it this time
Ich weiß, wir schaffen es diesmal
It's all around you
Es ist überall um dich herum
Moving all over around you
Bewegt sich überall um dich herum





Writer(s): Nick Laird-clowes, Gilbert Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.