Lyrics and translation The-Dream feat. Kanye West - Walkin' on the Moon
Hello,
hello,
hello,
hello,
hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет,
привет
Is
there
anybody
up
here?
Есть
здесь
кто-нибудь?
Welcome
2085,
twenty
eighty-five
it
is
Добро
пожаловать
в
2085
год,
сейчас
двадцать
восемьдесят
пять.
Just
me
up
here
I
guess
Наверху
наверху
только
я
The
magic
of
the
moment
snuck
up
on
me
Волшебство
момента
подкралось
ко
мне.
And
caught
me
by
surprise
И
застал
меня
врасплох.
Roamin'
and
I'm
lonely
man
I'm
longin'
Я
скитаюсь,
и
мне
одиноко,
я
тоскую.
There's
somethin'
in
your
eyes
В
твоих
глазах
что-то
есть.
And
I
know
it's
not
just
the
song
И
я
знаю,
что
это
не
просто
песня.
And
I
know
it's
not
just
the
drink
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
выпивке.
But
whatever
it
might
be
Но
что
бы
это
ни
было
Just
keep
holdin'
on
to
me
Просто
держись
за
меня.
'Cause
I'll
pull
down
a
cloud
for
you
Потому
что
я
спущу
для
тебя
облако.
I'll
circle
the
stars
and
bring
you
'em
back
Я
обойду
вокруг
звезд
и
верну
их
тебе.
I'll
walk
through
the
sun
for
you
Я
пройду
сквозь
Солнце
ради
тебя.
'Cause
there's
somethin'
you
do
Потому
что
есть
кое-что,
что
ты
делаешь.
That
got
me
walkin'
on
the
moon
Это
заставило
меня
гулять
по
Луне.
There's
somethin'
you
do
Ты
кое-что
делаешь.
That
got
me
walkin'
on
the
moon
Это
заставило
меня
гулять
по
Луне.
And
I
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
Baby,
you
got
me
walkin'
on
the
moon
Детка,
из-за
тебя
я
гуляю
по
Луне.
Girl,
don't
keep
me
waitin',
I'm
impatient
Девочка,
не
заставляй
меня
ждать,
я
нетерпелив.
C'mon
to
my
runway,
let's
take
off
and
fly
Давай
на
мою
взлетно-посадочную
полосу,
давай
взлетим
и
полетим.
Now
I'm
where
I
wanna
be,
come
co-pilot
with
me
Теперь
я
там,
где
хочу
быть,
пойдем
со
мной
вторым
пилотом.
And
let's
burn
up
the
sky
И
давай
сожжем
небо!
And
I
know
it's
not
just
the
song
И
я
знаю,
что
это
не
просто
песня.
And
I
know
it's
not
just
the
drink
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
выпивке.
But
whatever
it
might
be
Но
что
бы
это
ни
было
Just
keep
holdin'
on
to
me
Просто
держись
за
меня.
'Cause
I'll
pull
down
a
cloud
for
you
Потому
что
я
спущу
для
тебя
облако.
I'll
circle
the
stars
and
bring
you
'em
back
Я
обойду
вокруг
звезд
и
верну
их
тебе.
I'll
walk
through
the
sun
for
you
Я
пройду
сквозь
Солнце
ради
тебя.
'Cause
there's
somethin'
you
do
Потому
что
есть
кое-что,
что
ты
делаешь.
That
got
me
walkin'
on
the
moon
Это
заставило
меня
гулять
по
Луне.
There's
somethin'
you
do
Ты
кое-что
делаешь.
Baby,
that
got
me
walkin'
on
the
moon
Детка,
это
заставило
меня
гулять
по
Луне.
And
I
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
Baby,
you
got
me
walkin'
on
the
moon
Детка,
из-за
тебя
я
гуляю
по
Луне.
Everyone
out
there
will
know
that
you
are
my
girl
Все
будут
знать,
что
ты
моя
девочка.
And
my
love
will
circle
around
and
'round
И
моя
любовь
будет
кружиться
и
кружиться.
Uhh,
uhh,
uhh,
I
can't
contain
it
УХ,
УХ,
УХ,
я
не
могу
сдержаться.
No,
no,
no
I
can't
restrain
it
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
сдерживаться.
There's
a
lot
of
stars
in
here,
ain't
it?
Здесь
много
звезд,
не
так
ли?
But
you
shine
so
much,
they
don't
seem
famous
Но
ты
так
сияешь,
что
они
не
кажутся
знаменитыми.
Where'd
you
come
from
on
this
lonely
night?
Откуда
ты
пришел
в
эту
одинокую
ночь?
I
swear
to
God
musta
made
lightnin'
strike
Клянусь
Богом,
должно
быть,
молния
ударила.
And
bottled
it
up,
it
hit
the
red
carpet
И,
закупорив
ее,
она
упала
на
красную
дорожку.
And
modeled
it
up
И
смоделировал
его.
We
hopped
in
the
Ferrari
and
Pradaed
it
up
Мы
запрыгнули
в
Феррари
и
разукрасили
его.
Now
everybody
clappin',
they
bravoed
it
up
Теперь
все
хлопают
в
ладоши,
они
бравируют.
All
just
because
it's
more
than
a
buzz
И
все
потому,
что
это
больше,
чем
шумиха.
More
than
a
drink
but
I
took
a
few
sips
Больше,
чем
выпивка,
но
я
сделал
несколько
глотков.
And
let
it
do
what
it
does
И
пусть
она
делает
то,
что
делает.
Now
drunk
textin'
like
it's
all
about
you
А
теперь
я
пишу
пьяные
сообщения,
как
будто
все
дело
в
тебе,
Like
I
can't
spend
another
minute
without
you
как
будто
я
не
могу
провести
без
тебя
ни
минуты.
You
know
the
drinks
let
you
say
things
you
ain't
allowed
to
Знаешь,
выпивка
позволяет
тебе
говорить
то,
что
тебе
запрещено.
Things
interfere
but
you're
way
to
proud
to
say
it
out
loud
Вещи
мешают,
но
ты
слишком
горд,
чтобы
сказать
это
вслух.
'Cause
niggaz
gonna
clown
you
Потому
что
ниггеры
будут
клоунить
тебя
Put
your
black
baby
down
people
is
around
you
Опусти
своего
черного
ребенка
люди
вокруг
тебя
I'll
put
my
mag,
baby
down
I
ain't
tryin'
to
hound
you
Я
положу
свой
магазин,
детка,
я
не
собираюсь
преследовать
тебя.
Just
tryin'
to
take
you
where
the
stars
gonna
surround
you
Я
просто
пытаюсь
отвести
тебя
туда,
где
тебя
окружат
звезды.
And
uhm,
maybe
ice
down
you
И,
э-э-э,
Может
быть,
лед
сбил
тебя
с
ног
And
uhm,
maybe
wipe
down
you
И,
хм,
может
быть,
вытру
тебя.
And
uhm,
maybe
we
should
talk
about
all
this
И,
может
быть,
нам
стоит
поговорить
обо
всем
этом?
After
I
pound
you
После
того
как
я
тебя
поколочу
Uh,
you
know
I'm
just
playin'
with
you
Э-э,
ты
же
знаешь,
что
я
просто
играю
с
тобой
I
know
a
lot
of
people
mad
'cause
they
ain't
with
you
Я
знаю
много
людей,
которые
злятся,
потому
что
они
не
с
тобой.
Wait,
is
it
because
we
on
the
moon?
Подожди,
это
потому,
что
мы
на
Луне?
Tell
'em
say
that,
hey
well
be
home
soon
Скажи
им,
скажи
это,
Эй,
мы
скоро
будем
дома.
Uhh,
there's
something
you
do
Э-э-э,
есть
кое-что,
что
ты
делаешь
That
got
me
walkin'
on
the
moon
Это
заставило
меня
гулять
по
Луне.
Uhh,
and
I
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
Baby,
you
got
me
walkin'
on
the
moon
Детка,
из-за
тебя
я
гуляю
по
Луне.
Everyone
out
there
will
know
that
you
are
my
girl
Все
будут
знать,
что
ты
моя
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NASH TERIUS YOUNGDELL, MC KINNEY CARLOS ALEXANDER, WEST KANYE
Attention! Feel free to leave feedback.