Lyrics and translation The-Dream - Turnt Out
Let's
make
out
on
the
phone
first
Давай
сначала
поцелуемся
по
телефону
You're
my
bakery,
where's
my
dessert?
Ты
моя
пекарня,
где
мой
десерт?
Shorty
bring
it
home,
you
know
flirt
Коротышка,
принеси
его
домой,
ты
же
знаешь,
флирт
Just
got
off
at
five,
now
it's
back
to
work
Только
что
вышел
в
пять,
а
теперь
снова
за
работу.
Your
second
job
is
waiting
on
you
Твоя
вторая
работа
ждет
тебя.
This
is
exactly
why
them
girls
be
hatin'
on
you
Именно
поэтому
девчонки
ненавидят
тебя.
You
get
up
on
it,
look
back
at
it
Ты
встаешь
на
него,
оглядываешься
назад.
Turn
tricks
on
it,
silly
rabbit
Обмани
его,
глупый
кролик.
Push
up
on
it,
chest
down
Надавите
на
него
грудью
вниз.
Close
your
legs,
turn
'round
Сомкни
ноги,
повернись.
I
ain't
never
ever,
ever
burned
down
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
сгорал
дотла.
And
I'ma
do
ya'
'til
you're
all
turnt
out
И
я
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
вы
все
не
вывернетесь
наизнанку.
I'ma
do
ya'
'til
you're
all
turnt
out
Я
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
вы
все
не
вывернетесь
наизнанку.
Girl,
I'ma
do
ya'
'til
you're
all
turnt
out
Девочка,
я
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
ты
вся
не
вывернешься
наизнанку.
I'ma
do
ya'
'til
you're
all
turnt
out
Я
буду
делать
это
до
тех
пор,
пока
вы
все
не
вывернетесь
наизнанку.
Now
all
I
need
is
just
a
fraction
Теперь
все,
что
мне
нужно,
- это
лишь
малая
часть.
In
just
a
little
bit
I'll
have
you
ready
for
action
Еще
немного
и
ты
будешь
готова
действовать
Endless
satisfaction
Бесконечное
удовлетворение
Got
her
open
like
a
[Incomprehensible]
Она
открылась,
как
...
[непостижимо]
Full
of
love
girl
pour
it
out
Полная
любви
девушка
излей
ее
She's
a
mess,
ah
so
Она
в
полном
беспорядке,
Ах
так
Always
leave
me
on
a
high
note
Всегда
оставляй
меня
на
высокой
ноте.
She
got
me
all
turnt
out
Она
вывела
меня
из
себя.
She
got
me
all
turnt
out
Она
вывела
меня
из
себя.
She
got
me
all
turnt
out
Она
вывела
меня
из
себя.
She
got
me
all
turnt
out
Она
вывела
меня
из
себя.
Shorty
got
a
little,
oh
crazy
Коротышка
немного
сошел
с
ума.
Whenever
I
need
savin',
she
on
Всякий
раз,
когда
мне
нужно
спасение,
она
всегда
рядом.
Ridin'
it
out
like
baby,
baby
Катаюсь
на
нем,
как
на
ребенке,
как
на
ребенке.
My
bad
I
meant
to
say
baby,
baby
Моя
ошибка,
Я
хотел
сказать,
детка,
детка.
Goodnight,
good
mornin'
Спокойной
ночи,
Доброе
утро!
Let's
do
it
again,
get
over
here
woman
Давай
сделаем
это
снова,
иди
сюда,
женщина.
I
poached
her
up,
then
I
coached
her
up
Я
переманил
ее,
а
потом
натаскал.
And
now
she's
a
beast
И
теперь
она-зверь.
And
we
do
it
'til
we're
all
turnt
out
И
мы
делаем
это
до
тех
пор,
пока
нас
всех
не
вывернут
наизнанку.
Yeah,
we
do
it
'til
we're
all
turnt
out
Да,
мы
делаем
это
до
тех
пор,
пока
нас
всех
не
вывернут
наизнанку.
Yeah,
we
do
it
'til
we're
all
turnt
out
Да,
мы
делаем
это
до
тех
пор,
пока
нас
всех
не
вывернут
наизнанку.
We
do
it
'til
we're
all
turnt
out
Мы
делаем
это
до
тех
пор,
пока
нас
всех
не
вывернут
наизнанку.
We
do
it
'til
we're
all
turnt
out
Мы
делаем
это
до
тех
пор,
пока
нас
всех
не
вывернут
наизнанку.
Yeah,
yessir,
yessir,
that's
my
nigga'
right
there
Да,
да,
да,
это
мой
ниггер.
Uh,
yessir,
uh,
yessir,
that's
my
nigga'
right
there
Э-э,
Да,
сэр,
э
- э,
да,
это
мой
ниггер.
Uh,
yessir,
uh,
yessir,
that's
my
nigga'
right
there
Э-э,
Да,
сэр,
э
- э,
да,
это
мой
ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NASH TERIUS YOUNGDELL, MC KINNEY CARLOS ALEXANDER
Attention! Feel free to leave feedback.