Lyrics and translation The Dresden Dolls - Delilah
There's
no
end
to
the
love
you
can
give
Нет
предела
любви,
которую
ты
можешь
дать,
When
you
change
your
point
of
view
to
underfoot
very
good
Когда
ты
меняешь
точку
зрения,
на
то,
что
у
тебя
под
ногами,
очень
хорошо,
You
may
be
flat
but
you're
breathing
Ты,
может
быть,
и
раздавлена,
но
ты
дышишь.
And
there's
no
doubt
he's
at
home
in
his
room
И
нет
никаких
сомнений,
что
он
дома
в
своей
комнате,
Probably
watching
porn
of
you
from
the
fall
Наверное,
смотрит
порно
с
тобой
с
осени.
It's
last
call
and
you're
the
last
one
leaving
Последний
звонок,
а
ты
последняя
уходишь.
And
you
thought
you
could
change
the
world
И
ты
думала,
что
сможешь
изменить
мир,
By
opening
your
legs
Расставив
ноги.
Well
it
isn't
very
hard
Ну,
это
не
очень
сложно,
Try
kicking
them
instead
Попробуй
пнуть
их
вместо
этого.
And
you
thought
you
could
change
his
mind
И
ты
думала,
что
сможешь
изменить
его
мнение,
By
changing
your
perfume
to
the
kind
his
mother
wore
Сменив
духи
на
те,
что
носила
его
мать.
Oh
God
Delilah
why?
О
Боже,
Далила,
почему?
I
never
met
a
more
impossible
girl
Я
никогда
не
встречала
более
невозможной
девчонки.
In
this
same
bar
where
you
slammed
down
your
hand
В
этом
же
баре,
где
ты
хлопнула
рукой
по
столу
And
said
Amanda,
I'm
in
love,
no
you're
not
И
сказала:
«Аманда,
я
влюблена»,
нет,
ты
не
влюблена,
You're
just
a
sucker
for
the
ones
who
use
you
Ты
просто
падкая
на
тех,
кто
тебя
использует,
And
it
doesn't
matter
what
I
say
or
do
И
неважно,
что
я
говорю
или
делаю,
The
stupid
bastard's
gonna
have
his
way
with
you
Этот
тупой
ублюдок
получит
тебя.
You're
an
unrescuable
schizo
Ты
неисправимая
шизофреничка,
Or
else
you're
on
the
rag
Или
у
тебя
просто
ПМС.
If
you
take
him
back
Если
ты
примешь
его
обратно,
I'm
gonna
lose
my
nerve
Я
потеряю
самообладание.
I
never
met
a
more
impossible
girl
Я
никогда
не
встречала
более
невозможной
девчонки.
At
four
o'clock
he
got
off
and
you
called
up
В
четыре
часа
он
освободился,
и
ты
позвонила.
I'm
down
at
Denny's
on
route
one
Я
в
закусочной
на
первом
шоссе,
And
you
won't
guess
what
he's
done
И
ты
не
поверишь,
что
он
сделал.
Is
that
a
fact
Delilah?
Это
правда,
Далила?
Larry
tap
let
you
in
through
the
back
Ларри-бармен
впустил
тебя
через
чёрный
ход
And
use
his
calling
card
again
И
снова
воспользовался
своей
карточкой,
For
a
quick
hand
of
gin
Чтобы
получить
порцию
джина.
You
are
impossible,
Delilah,
the
princess
of
denial
Ты
невозможна,
Далила,
принцесса
отрицания,
And
after
seven
years
in
advertising
you
are
none
the
wiser
И
после
семи
лет
в
рекламе
ты
ничему
не
научилась.
You're
an
unrescuable
schizo
Ты
неисправимая
шизофреничка,
Or
else
you're
on
the
rag
Или
у
тебя
просто
ПМС,
'Cause
if
you
take
him
back
Потому
что
если
ты
примешь
его
обратно,
I'm
gonna
lose
my
nerve
Я
потеряю
самообладание.
He's
gonna
beat
you
like
a
pillow
Он
будет
бить
тебя,
как
подушку,
You
schizos
never
learn
Вы,
шизофренички,
никогда
не
учитесь.
And
if
you
take
him
home
И
если
ты
возьмешь
его
домой,
You'll
get
what
you
deserve
То
получишь
по
заслугам.
I
never
met
a
more
impossible
girl
Я
никогда
не
встречала
более
невозможной
девчонки.
So
don't
cry
Delilah
Так
что
не
плачь,
Далила,
You're
still
alive
Delilah
Ты
всё
ещё
жива,
Далила,
You
need
a
ride
Delilah
Тебя
подвезти,
Далила?
Let's
see
how
fast
this
thing
can
go
Посмотрим,
как
быстро
эта
штука
может
ехать,
Let's
see
how
fast
this
thing
can
go
Посмотрим,
как
быстро
эта
штука
может
ехать,
Let's
see
how
fast
this
thing
can
go
Посмотрим,
как
быстро
эта
штука
может
ехать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.