The Drifters - Follow Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Drifters - Follow Me




Follow Me
Следуй за мной
I'm getting tired of doing nothing
Я устал ничего не делать,
Wasting time
Тратить время впустую.
I know there's got to be a new place
Я знаю, что должно быть новое место,
I can find, yeah
Которое я могу найти, да.
Somewhere I'll be free and satisfied
Где-то я буду свободен и доволен,
But, baby, I will need you by my side
Но, милая, ты мне нужна рядом.
Oh, can't you hear me calling you
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя,
Calling you, Calling you
Зову тебя, зову тебя?
Follow me, yeah (follow me)
Следуй за мной, да (следуй за мной).
I've two arms as strong
У меня две руки, крепкие,
As iron holding you (do do do)
Как сталь, обнимающие тебя (ду-ду-ду).
And with these arms, I wanna
И с этими руками я хочу
Do things, yes, I do
Сделать что-то, да, хочу.
I wanna be a someone in this town
Я хочу быть кем-то в этом городе,
But someone's always
Но кто-то всегда
Trying to put me down
Пытается меня унизить.
Oh, can't you hear me calling you
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя,
Calling you, calling you
Зову тебя, зову тебя?
Follow me (follow me, follow me)
Следуй за мной (следуй за мной, следуй за мной).
I've got somewhere to go
Мне нужно куда-то идти.
(Follow me) we'll be
(Следуй за мной) мы будем
Happy there, I know
Счастливы там, я знаю.
We'll dance and sing, everything
Мы будем танцевать и петь, всё делать,
We'll have a good time together
Мы хорошо проведем время вместе.
Just you wait and see
Просто подожди и увидишь.
We gotta pack our bags and
Мы должны собрать вещи и
Leave here right away (do do do)
Уехать отсюда прямо сейчас (ду-ду-ду).
If we don't catch the next bus, baby
Если мы не успеем на следующий автобус, милая,
We might stay, yeah
Мы можем остаться, да.
And that would be the
И это будет
End of me, I know (yeah)
Концом для меня, я знаю (да).
So, come on, baby
Так что, давай, милая,
Grab your things, let's go
Хватай свои вещи, пошли.
Oh, can't you hear me calling you
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя,
Calling you, calling you
Зову тебя, зову тебя?
Follow me, yeah (follow me)
Следуй за мной, да (следуй за мной).
Follow me (follow me)
Следуй за мной (следуй за мной).
Oh, can't you hear me calling you
О, разве ты не слышишь, как я зову тебя,
Calling you, calling you
Зову тебя, зову тебя?
Follow me (follow me)
Следуй за мной (следуй за мной).
Oh, you got to follow me...
О, ты должна следовать за мной...





Writer(s): King, Gould


Attention! Feel free to leave feedback.