The Drifters - Money Honey (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Drifters - Money Honey (Live)




Money Honey (Live)
Денежки, милая (Live)
You know, the landlord rang my front door bell--
Знаешь, домовладелец позвонил в мою дверь,
I let it ring for a long, long spell--
Я долго не открывал, ждал, поверь.
I looked through the window, i peeked through the blind,
Я выглянул в окно, заглянул сквозь штору,
And asked him to tell me what was on his mind.
И попросил его сказать, что у него на уме, спору.
He said, "money, honey!
Он сказал: "Денежки, милая!
Money, honey!
Денежки, милая!
Money, honey,
Денежки, милая,
If you wanna get along with me."
Если хочешь ладить со мной."
I was cleaned and skinned and so hard-pressed--
Я был без гроша, совсем на мели,
I called the woman that i love the best--
Я позвонил женщине, которую любил всей душой.
I finally reached my baby 'bout a half past three--
Наконец, дозвонился до моей малышки около половины четвертого,
She said, "i'd like to know what you want with me."
Она спросила: "Мне хотелось бы знать, что тебе от меня надо."
I said, "money, honey!
Я сказал: "Денежки, милая!
Money, honey!
Денежки, милая!
Money, honey,
Денежки, милая,
If you wanna get along with me."
Если хочешь ладить со мной."
She screamed and said, "what's wrong with you?
Она закричала: "Что с тобой не так?
From this day on, our romance is through."
С этого дня нашему роману конец, вот так!"
I said, "tell me, baby, face to face--
Я сказал: "Скажи мне, детка, прямо в глаза,
A-how could another man take my place?"
Как другой мужчина смог занять мое место, а?"
She said, "money, honey!
Она сказала: "Денежки, милая!
Money, honey!
Денежки, милая!
Money, honey,
Денежки, милая,
If you wanna get along with me."
Если хочешь ладить со мной."
Well, i learned my lesson and now i know--
Что ж, я усвоил урок, и теперь я знаю,
The sun may shine and the wind may blow--
Солнце может светить, а ветер может дуть,
Women may come, and the women may go,
Женщины могут приходить, и женщины могут уходить,
But before i say i love 'em so,
Но прежде чем сказать, что я их люблю,
I want-- money, honey!
Я хочу... Денежки, милая!
Money, honey!
Денежки, милая!
Money, honey,
Денежки, милая,
If you wanna get along with me.
Если хочешь ладить со мной."
(If you wanna get along) well, make some money
(Если хочешь ладить) ну, заработай деньжат,
(If you wanna get along) well, i ain't jivin' you, honey
(Если хочешь ладить) я не шучу, милая, вот так!
(If you wanna get along) you better give up some money
(Если хочешь ладить) лучше отдай деньжат,
If you wanna get along with me.
Если хочешь ладить со мной."





Writer(s): Jesse Stone, Jesse A. Stone


Attention! Feel free to leave feedback.