Lyrics and translation The Drifters - White Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doop
doop,
doop
doo
doop
ДУП-ДУП,
ДУП-ду-ДУП
Doop
doop,
doop
doo
doop
ДУП-ДУП,
ДУП-ду-ДУП
I′m
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Совсем
как
те,
кого
я
когда-то
знал.
Where
those
treetops
glisten,
and
children
listen
Там,
где
сверкают
верхушки
деревьев
и
слушают
дети.
To
hear
sleigh
bells
in
the
snow,
the
snow
Слышать
колокольчики
саней
на
снегу,
на
снегу
...
Then,
I-I-I
am
dreaming
of
a
white
Christmas
А
потом
я
...
Я
...
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
With
every
Christmas
card
I
write
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу.
May
your
days,
may
your
days,
may
your
days
be
merry
and
bright
Пусть
твои
дни,
пусть
твои
дни,
пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми.
And
may
all
your
Christmases
be
white
И
пусть
все
ваши
рождественские
дни
будут
белыми.
I-I-I
am
dreaming
of
a
white
Christmas
Я-Я-Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Совсем
как
те,
кого
я
когда-то
знал.
Where
the
treetops
glisten,
and
children
listen
Где
кроны
деревьев
блестят,
а
дети
слушают.
To
hear
sleigh
bells
in
the
snow
Слышать
колокольчики
саней
на
снегу
I-I-I
am
dreaming
of
a
white
Christmas
Я-Я-Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
With
every
Christmas
card
I
write
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу.
May
those
days,
may
your
days,
may
your
days
be
merry
and
bright
Пусть
эти
дни,
пусть
ваши
дни,
пусть
ваши
дни
будут
веселыми
и
светлыми.
And
may
all
your
Christmases
be
white
И
пусть
все
ваши
рождественские
дни
будут
белыми.
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
bells
all
the
way
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
всю
дорогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERLIN IRVING
Attention! Feel free to leave feedback.