Lyrics and translation The Drums - Book of Revelation
Oh
let
it
begin
О,
пусть
это
начнется!
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Oh
let
it
begin
О,
пусть
это
начнется!
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
You
are
the
son
of
an
evil
man
Ты
сын
злого
человека.
I
know
you
hate
yourself
Я
знаю,
ты
ненавидишь
себя.
But
you're
nothing
like
him
Но
ты
совсем
не
похож
на
него.
And
it's
over
now
И
теперь
все
кончено.
You
can
pick
yourself
off
the
ground
Ты
можешь
поднять
себя
с
земли.
Cause
you're
cool
now
Потому
что
теперь
ты
спокоен
And
you're
nothing
like
him
И
ты
совсем
не
похож
на
него.
I've
seen
the
world
Я
видел
мир,
And
there's
no
heaven
and
there's
no
hell
и
нет
ни
рая,
ни
ада.
I've
seen
the
world
Я
видел
мир,
And
there's
no
heaven
and
there's
no
hell
и
нет
ни
рая,
ни
ада.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Oh
let
it
begin
О,
пусть
это
начнется!
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Oh
let
it
begin
О,
пусть
это
начнется!
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Let
it
begin
Пусть
это
начнется
Oh
you
are
a
pretty
thing
О
ты
прелестная
штучка
But
you're
full
of
fear
Но
ты
полон
страха.
Well,
not
here
Ну,
не
здесь.
No
never
here
Нет
никогда
здесь
You
can
love
them
Ты
можешь
любить
их.
You
can
hate
them
Ты
можешь
ненавидеть
их.
You
never
wronged
them
Ты
никогда
не
обижал
их.
So
you
don't
owe
them
Так
что
ты
им
ничего
не
должен.
I've
seen
the
world
Я
видел
мир,
And
there's
no
heaven
and
there's
no
hell
и
нет
ни
рая,
ни
ада.
I've
seen
the
world
Я
видел
мир,
And
there's
no
heaven
and
there's
no
hell
и
нет
ни
рая,
ни
ада.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
You
can
love
them
Ты
можешь
любить
их.
You
can
hate
them
Ты
можешь
ненавидеть
их.
You
never
wronged
them
Ты
никогда
не
обижал
их.
So
you
don't
owe
them
Так
что
ты
им
ничего
не
должен.
You
can
love
them
Ты
можешь
любить
их.
You
can
hate
them
Ты
можешь
ненавидеть
их.
You
never
wronged
them
Ты
никогда
не
обижал
их.
So
you
don't
owe
them
Так
что
ты
им
ничего
не
должен.
You
can
love
them
Ты
можешь
любить
их.
You
can
hate
them
Ты
можешь
ненавидеть
их.
You
never
wronged
them
Ты
никогда
не
обижал
их.
So
you
don't
owe
them
Так
что
ты
им
ничего
не
должен.
You
can
love
them
Ты
можешь
любить
их.
You
can
hate
them
Ты
можешь
ненавидеть
их.
You
never
wronged
them
Ты
никогда
не
обижал
их.
So
you
don't
owe
them
Так
что
ты
им
ничего
не
должен.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
And
I
believe
И
я
верю
...
That
when
we
die,
we
die
Когда
мы
умираем,
мы
умираем.
So
let
me
love
you
tonight
Так
позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Let
me
love
you
tonight
Позволь
мне
любить
тебя
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN PIERCE
Attention! Feel free to leave feedback.