Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Go Back
Ich will zurück
I
wanna
go
back
to
it
Ich
will
zurück
zu
dem
I
wanna
backtrack
to
it
Ich
will
rückverfolgen
And
if
there′s
a
path
to
it
Und
wenn
es
einen
Weg
gibt
I'd
have
to
forget
what
you
did
Müsste
ich
vergessen,
was
du
tatst
Tell
me
that
you′re
sorry
Sag
mir,
dass
es
dir
leidtut
And
I
promise
to
try
to
forgive
Und
ich
versuche
zu
verzeihen
Tell
me
you
still
want
me
Sag
mir,
du
willst
mich
noch
And
maybe
I
could
be
a
little
less
sensitive
Dann
wäre
ich
vielleicht
weniger
empfindlich
I
wanna
go
back
to
it
Ich
will
zurück
zu
dem
I
wanna
backtrack
to
it
Ich
will
rückverfolgen
And
if
there's
a
path
to
it
Und
wenn
es
einen
Weg
gibt
I'd
have
to
forget
what
you
did
Müsste
ich
vergessen,
was
du
tatst
If
you
could
acknowledge
Wenn
du
anerkennen
könntest
That
you
left
me
here
guarding
the
door
Dass
du
mich
hier
als
Wache
gelassen
hast
And
hold
me
like
you
used
to
Und
mich
hältst
wie
früher
Then
maybe
I
could
feel
less
insecure
Dann
fühlte
ich
mich
weniger
unsicher
I
wanna
go
back
to
it
Ich
will
zurück
zu
dem
I
wanna
backtrack
to
it
Ich
will
rückverfolgen
And
if
there′s
a
path
to
it
Und
wenn
es
einen
Weg
gibt
I′d
have
to
forget
what
you
did
Müsste
ich
vergessen,
was
du
tatst
Did
you
even
bother
Hast
du
dich
je
bemüht
To
understand
how
I
might
feel
Zu
verstehen,
wie
ich
mich
fühle?
How
do
I
make
sense
of
Wie
unterscheide
ich
What
feels
like
we're
pretending
Was
sich
anfühlt
wie
Verstellung
And
what
feels
real
Und
was
echt
ist
I
wanna
go
back
to
it
Ich
will
zurück
zu
dem
I
wanna
backtrack
to
it
Ich
will
rückverfolgen
And
if
there′s
a
path
to
it
Und
wenn
es
einen
Weg
gibt
I'd
have
to
forget
what
you
did
Müsste
ich
vergessen,
was
du
tatst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Halliwell, Jonathan Pierce, Bryan De Leon
Attention! Feel free to leave feedback.