Lyrics and translation The Dubliners feat. Ronnie Drew - Donegal Danny
I
remember
the
night
that
he
came
in
from
the
wintery
Я
помню
ночь,
когда
он
вернулся
из
зимовника.
Cold
and
damp
Холодно
и
сыро
A
giant
of
a
man
in
an
oilskin
coat,
and
a
bundle
that
Гигант
в
клеенчатом
пальто
и
с
узлом,
который
...
Told
he
was
a
tramp
Говорили,
что
он
бродяга.
He
stood
at
the
bar
and
he
called
a
pint,
then
turned
Он
подошел
к
бару,
заказал
пинту
пива
и
повернулся.
And
gazed
at
the
fire
И
смотрел
на
огонь.
On
a
night
like
this,
to
be
save
and
dry
is
my
one
and
В
такую
ночь,
как
эта,
быть
спасенным
и
сухим
- вот
что
мне
нужно.
Only
desire
Только
желание
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
Then
in
a
voice
that
was
hushed
and
low
he
said
Затем
приглушенным
и
низким
голосом
он
сказал:
"Listen,
I'll
tell
you
a
tale"
"Послушай,
я
расскажу
тебе
сказку".
How
a
man
of
the
sea
became
a
man
of
the
road
and
never
Как
человек
моря
стал
человеком
дороги
и
никогда
More
will
set
sail
Еще
больше
отплывет.
I
fished
out
of
Howth
and
Killybegs,
Ardglass
and
Я
ловил
рыбу
в
Хауте
и
Киллибегсе,
Ардглассе
и
But
the
cruel
sea
has
beat'n
me
and
I'll
end
my
days
on
Но
жестокое
море
победило
меня,
и
я
закончу
свои
дни.
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
One
fateful
night
in
the
wind
and
the
rain
we
set
sail
В
одну
роковую
ночь
под
ветром
и
дождем
мы
отплыли.
From
Killybegs
town
Из
Киллибегс
Тауна
There
were
five
of
us
from
sweet
Donegal
and
one
from
Нас
было
пятеро
из
милого
Донегала
и
один
из
We
were
fishermen
who
worked
the
sea
and
never
counted
Мы
были
рыбаками,
которые
работали
в
море
и
никогда
не
считали.
But
I
never
thought
'ere
that
night
was
done,
that
my
Но
я
никогда
не
думал
до
того,
как
закончилась
та
ночь,
что
моя
...
Fine
friends
would
all
be
lost
Все
хорошие
друзья
будут
потеряны.
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
Then
the
storm
it
broke
and
drove
the
boat,
to
the
Потом
разразился
шторм,
и
лодку
выбросило
на
Rocks
about
ten
miles
from
shore
Скалы
в
десяти
милях
от
берега.
As
we
fought
the
tide,
we
hoped
inside
to
see
our
homes
Борясь
с
приливом,
мы
надеялись,
что
внутри
увидим
наши
дома.
Then
we
struck
a
rock
and
holed
the
bow
and
all
of
us
Затем
мы
ударились
о
скалу
и
продырявили
нос
и
всех
нас.
Knew
that
she'd
go
down
Знал,
что
она
пойдет
ко
дну.
So
we
jumped
right
into
the
icy
sea
and
prayed
to
God
Поэтому
мы
прыгнули
прямо
в
ледяное
море
и
помолились
Богу.
We
wouldn't
drown
Мы
не
утонем.
But
the
ragin'
sea
was
risin'
still
as
we
struck
out
Но
бушующее
море
все
еще
поднималось,
когда
мы
вышли
в
море.
And
she
fought
with
all
her
cruelty
to
claim
that
И
она
боролась
со
всей
своей
жестокостью,
чтобы
заявить
об
этом.
Gallant
band
Галантный
оркестр
By
Saint
John's
point
in
the
early
dawn
I
dragged
К
Сент-Джонс-пойнт
на
рассвете
я
притащился.
Myself
on
the
shore
Я
сам
на
берегу.
And
I
cursed
the
sea
for
what
she'd
done
and
vowed
to
И
я
проклинал
море
за
то,
что
она
сделала,
и
поклялся
...
Sail
her
never
more
Плыви
на
ней
больше
никогда
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
Ever
since
that
night
I've
been
on
the
road,
travelin'
С
той
самой
ночи
я
в
дороге,
путешествую.
And
tryin'
to
forget
И
пытаюсь
забыть
...
That
awful
night
I
lost
all
my
friends,
I
see
their
В
ту
ужасную
ночь
я
потерял
всех
своих
друзей,
я
вижу
их
...
And
often
at
night
when
the
sea
is
high
and
the
rain
is
И
часто
ночью,
когда
море
высоко
и
идет
дождь.
Tearing
at
my
skin
Разрывая
мою
кожу.
I
hear
the
cries
of
drowning
men,
floating
over
on
the
Я
слышу
крики
утопающих,
плывущих
по
реке.
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
So
here's
to
those
that
are
dead
and
gone,
the
friends
Так
что
выпьем
за
тех,
кто
умер
и
ушел,
за
друзей.
That
I
loved
dear
Что
я
любила
дорогая
And
here's
to
you
and
I'll
bid
you
adieu,
sayin'
Выпьем
за
тебя,
и
я
попрощаюсь
с
тобой,
сказав:
"Donegal
Danny's
been
here,
me
boys,
"Донегал
Дэнни
был
здесь,
мои
мальчики.
Donegal
Danny's
been
here"
Донегал
Дэнни
был
здесь"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coulter
Attention! Feel free to leave feedback.