Lyrics and translation The Dubliners - Fáinne Gael An Lae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fáinne Gael An Lae
Светлый кольцо дня
Maidin
moch
do
ghabhas
amach
Рано
утром
я
вышел
Ar
bhruach
Locha
Léin
На
берег
Лох
Лейн
An
Samhradh
'teacht
's
an
chraobh
len'
ais
Лето
пришло,
ветви
полны
Is
ionrach
te
ón
ngréin
И
солнце
светит
ярко
Ar
thaisteal
dom
trí
bhailte
poirt
Путешествуя
через
портовые
городки
Is
bánta
míne
réidhe
И
плавные
зеленые
поля
Cé
a
gheobhainn
le
m'ais
ach
an
chúileann
deas
Кого
я
встретил
на
моем
пути,
если
не
прекрасную
девушку
Le
fáinne
geal
an
lae
Со
светлым
кольцом
дня
Ní
raibh
bróg
ná
stoca,
caidhp
ná
clóc
У
моей
молодой
девочки
не
было
обуви,
носков,
плаща
или
одежды
Ar
mo
stóirín
óg
ón
speir
Она
была
моя
сокровищница
с
небес
Ach
folt
fionn
órga
síos
go
troigh
Но
золотые
блондины
волосы
до
пят
Ag
fás
go
barr
an
fhéir
Растущие
до
вершин
травы
Bhí
calán
crúite
aici
ina
glaic
У
нее
был
горсть
собранных
ягод
в
ее
руке
'S
ar
dhrúcht
ba
dheas
a
scéimh
И
ее
кожа
была
прекрасна
под
росой
Do
rug
barr
gean
ar
Bhéineas
deas
Она
превзошла
прекрасную
Венеру
Le
fáinne
geal
an
lae
Со
светлым
кольцом
дня
Do
shuigh
an
bhrídoeg
síos
le
m'ais
Эта
красивая
девушка
села
рядом
со
мной
Ar
bhinse
glas
den
fhéar
На
зеленой
скамейке
из
травы
Ag
magadh
léi,
bhíos
dá
maíomh
go
pras
Шутя
с
ней,
я
гордился
ею
Mar
mhnaoi
nach
scarfainn
léi
Как
женщиной,
которую
я
никогда
не
оставлю
'S
é
dúirt
sí
liomsa,
"Imigh
uaim
И
она
сказала
мне:
"Уходи
отсюда
Is
scaoil
ar
siúl
mé
a
réic"
И
дай
мне
спокойно
пойти"
Sin
iad
aneas
na
soilse
ag
teacht
Вот
вон
там
приходят
света
Le
fáinne
geal
an
lae
Со
светлым
кольцом
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.