Lyrics and translation The Dubliners - Home, Boys, Home (From Live Sampler EP) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home, Boys, Home (From Live Sampler EP) [Bonus Track]
Домой, ребята, домой (с бонус-трека из Live Sampler EP)
Oh
well,
who
wouldn't
be
a
sailor
lad
a
'Sailin'
on
the
main
О,
ну
кто
бы
не
хотел
стать
матросом,
плавающим
по
морю
To
gain
the
goodwill
of
his
captain's
good
name
Чтобы
завоевать
расположение
своего
хорошего
капитана
He
came
ashore
one
evening
for
to
be
Однажды
вечером
он
сошел
на
берег,
чтобы
быть
похожим
And
that
was
the
beginning
of
my
own
true
love
and
me
И
это
было
началом
моей
настоящей
любви,
дорогой
And
it's
home,
boys
home
О,
ребята,
домой
Home
I'd
like
to
be,
home
for
a
while
in
my
own
coun-try
Домой
я
хотел
бы
отправиться,
на
время
домой
в
мою
родную
сторону
Where
the
oak
and
the
ash
and
the
bonny
rowan
tree
Где
в
старой
стране
зеленеют
дубы
и
ясени,
и
красивая
рябина
Are
all
a-growing
green
in
the
old
country
И
цветут
Well
I
asked
her
for
a
candle
for
to
light
me
up
to
bed
Я
попросил
у
нее
свечу,
чтобы
осветить
путь
к
моей
кровати,
And
likewise
for
a
handkerchief
to
tie
around
me
head
А
также
платок,
чтобы
завязать
вокруг
головы
She
tended
to
me
needs
like
a
young
maid
ought
to
do
Она
заботилась
обо
мне,
как
и
положено
молодой
девушке
So
then
I
says
to
her:
'Now
won't
you
leap
in
with
me
too?'
И
тогда
я
сказал
ей:
"Не
хочешь
ли
ты
со
мной
пойти?"
And
it's
home,
boys
home
О,
ребята,
домой
Home
I'd
like
to
be,
home
for
a
while
in
my
own
coun-try
Домой
я
хотел
бы
отправиться,
на
время
домой
в
мою
родную
сторону
Where
the
oak
and
the
ash
and
the
bonny
rowan
tree
Где
в
старой
стране
зеленеют
дубы
и
ясени,
и
красивая
рябина
Are
all
a-growing
green
in
the
old
country
И
цветут
Well
she
jumped
into
bed,
making
no
alarm
Она
пошла
ко
мне
в
постель,
не
поднимая
тревоги
Thinking
a
young
sailor
lad
could
do
to
her
no
harm
Думая,
что
молодой
моряк
не
причинит
ей
вреда
Well
I
hugged
her
and
I
kissed
her
the
whole
nightlong
Я
обнял
ее
и
целовал
всю
ночь
напролет
Till
she
wished
the
short
night
had
been
seven
years
long
Пока
она
не
пожелала,
чтобы
эта
короткая
ночь
длилась
семь
долгих
лет
And
its
home,
boys
home
О,
ребята,
домой
Home
I'd
like
to
be,
home
for
a
while
in
my
own
coun-try
Домой
я
хотел
бы
отправиться,
на
время
домой
в
мою
родную
сторону
Where
the
oak
and
the
ash
and
the
bonny
rowan
tree
Где
в
старой
стране
зеленеют
дубы
и
ясени,
и
красивая
рябина
Are
all
a-growing
green
in
the
old
country
И
цветут
Well
early
next
morning
the
sailor
lad
arose
Рано
утром
моряк
проснулся
и
And
into
Mary's
apron
threw
a
handful
of
gold
Бросил
в
передник
Мэри
пригоршню
золота
Saying,
'Take
this
me
dear
for
the
mischief
that
I've
done
Говоря:
"Возьми
это,
моя
дорогая,
за
шалости,
которые
я
совершил
For
tonight
I
fear
I've
left
you
with
a
daughter
or
a
son'
Ибо
сегодня
вечером
я
боюсь,
что
оставил
тебя
с
дочерью
или
сыном"
And
it's
home,
boys
home
О,
ребята,
домой
Home
I'd
like
to
be,
home
for
a
while
in
my
own
coun-try
Домой
я
хотел
бы
отправиться,
на
время
домой
в
мою
родную
сторону
Where
the
oak
and
the
ash
and
the
bonny
rowan
tree
Где
в
старой
стране
зеленеют
дубы
и
ясени,
и
красивая
рябина
Are
all
a-growing
green
in
the
old
country
И
цветут
'Well,
if
it
be
a
girl
child,
send
her
out
to
nurse
Если
это
будет
девочка,
отправь
ее
кормилице
With
gold
in
her
pocket
and
with
silver
in
her
purse
С
золотом
в
карманах
и
в
кошельке
And
if
it
be
a
boy
child
he'll
wear
the
jacket
blue
А
если
это
будет
мальчик,
он
наденет
синюю
куртку
And
go
climbing
up
the
rigging
like
his
daddy
used
to
do'
И
будет
взбираться
по
снастям,
как
его
отец
Maidens,
a
warning
take
by
me
Девушки,
примите
от
меня
предупреждение
And
never
let
a
sailor
lad
an
inch
above
your
knee
И
никогда
не
позволяйте
моряку
приближаться
к
вам
на
дюйм
For
I
trusted
one
and
he
beguiled
me
Ибо
я
доверилась
одному,
и
он
меня
обманул
He
left
me
with
a
pair
of
twins
to
dangle
on
me
knee
Он
оставил
меня
с
двумя
близнецами
на
коленях
And
it's
home,
boys
home
О,
ребята,
домой
Home
I'd
like
to
be,
home
for
a
while
in
my
own
coun-try
Домой
я
хотел
бы
отправиться,
на
время
домой
в
мою
родную
сторону
Where
the
oak
and
the
ash
and
the
bonny
rowan
tree
Где
в
старой
стране
зеленеют
дубы
и
ясени,
и
красивая
рябина
Are
all
a-growing
green
in
the
old
country
И
цветут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.