Lyrics and translation The Dubliners - Medley: Dublin / Nelson's Farewell
Oh,
poor
old
Admiral
Nelson
is
no
longer
in
the
air.
О,
бедного
старого
адмирала
Нельсона
больше
нет
в
воздухе.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
On
the
eighth
day
of
March
in
Dublin
City
fair,
На
восьмой
день
марта
на
ярмарке
в
Дублине.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
From
his
stand
of
stones
and
mortar
С
его
подставки
из
камней
и
известки.
He
fell
crashing
through
the
quarter,
Он
упал,
проломив
квартал.
Where
once
he
stood
so
stiff
and
proud
and
rude.
Там,
где
когда-то
он
стоял
такой
жесткий,
гордый
и
грубый.
So
let′s
sing
our
celebration,
Так
что
давайте
споем
наш
праздник,
It's
a
service
to
the
nation.
Это
служение
нации.
So
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo!
Бедный
старый
адмирал
Нельсон,
тура
Лу!
Oh,
fifty
pounds
of
gelignite
it
sped
him
on
his
way,
О,
пятьдесят
фунтов
гелигнита
ускорили
его
путь.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
And
the
lad
that
laid
the
charge,
we′re
in
debt
to
him
today.
И
парень,
который
выдвинул
обвинение,
сегодня
мы
в
долгу
перед
ним.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
In
Trafalgar
Square
it
might
be
fair
На
Трафальгарской
площади
это
было
бы
справедливо.
To
leave
old
Nelson
standing
there
Оставить
старину
Нельсона
стоять
здесь.
But
no
one
tells
the
Irish
what
they'll
view.
Но
никто
не
говорит
ирландцам,
что
они
увидят.
Now
the
Dublin
Corporation
Теперь
Дублинская
корпорация.
Can
stop
deliberation
Может
прекратить
обдумывание?
For
the
boys
of
Ireland
showed
them
what
to
do!
Ведь
ирландские
мальчишки
показали
им,
что
делать!
For
a
hundred
and
fifty-seven
years
it
stood
up
there
in
state
В
течение
ста
пятидесяти
семи
лет
он
стоял
там
в
состоянии.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
To
mark
old
Nelson's
victory
o′er
the
French
and
Spanish
fleet,
Чтобы
отметить
победу
старого
Нельсона
над
французским
и
испанским
флотом,
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
But
one-thirty
in
the
morning,
Но
в
час
тридцать
утра,
Without
a
bit
of
warning,
Без
малейшего
предупреждения
...
Old
Nelson
took
a
powder
and
he
blew!
Старина
Нельсон
взял
порошок
и
дунул!
Now
at
last
the
Irish
nation
Наконец
то
ирландская
нация
Has
Parnell
in
higher
station
Парнелл
на
высшей
станции
Than
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo!
Чем
бедный
старый
адмирал
Нельсон,
тура
Лу!
Oh
the
Russians
and
the
Yanks,
with
lunar
probes
they
play,
О,
Русские
и
янки,
они
играют
с
лунными
зондами.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
And
I
hear
the
French
are
trying
hard
to
make
up
lost
headway,
И
я
слышал,
что
французы
изо
всех
сил
стараются
наверстать
упущенное.
Toora
loora
loora
loora
loo!
Тура-Лора-Лора-Лора-Лу!
But
now
the
Irish
join
the
race,
Но
теперь
ирландцы
вступают
в
гонку.
We
have
an
astronaut
in
space,
У
нас
есть
астронавт
в
космосе.
Ireland,
boys,
is
now
a
world
power
too!
Ирландия,
парни,
теперь
тоже
мировая
держава!
So
let′s
sing
our
celebration,
Так
что
давайте
споем
наш
праздник,
It's
a
service
to
the
nation.
Это
служение
нации.
So
poor
old
Admiral
Nelson,
toora
loo!
Бедный
старый
адмирал
Нельсон,
тура
Лу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): the dubliners
Attention! Feel free to leave feedback.