Lyrics and translation The Dubliners - Monto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
if
you
got
a
wingo,
Что
ж,
если
у
тебя
есть
винго,
Take
her
up
to
ringo,
Отведи
ее
к
Ринго,
Where
the
waxies
sing
o
all
the
day,
Где
весь
день
поют
воски.
If
youve
had
your
fill
of
porter,
Если
ты
сыт
Портером
по
горло,
And
you
cant
go
any
further,
И
ты
не
можешь
идти
дальше,
Give
yer
man
the
order
"Back
to
the
Quay"
Отдай
своему
человеку
приказ:
"назад
на
причал".
And
take
her
up
to
Monto,
Monto,
Monto,
И
отведи
ее
в
Монто,
Монто,
Монто.
Take
her
up
to
Monto,
langeroo,
to
you.
Отвези
ее
в
Монто,
лангеру,
к
тебе.
The
Dirty
Duke
of
Gloucester
Грязный
герцог
Глостер
The
dirty
old
imposter,
Старый
грязный
самозванец!
Took
his
mot
and
lost
her
up
the
Furry
Glen,
Взял
свою
Мот
и
потерял
ее
в
пушистой
долине.
He
first
put
on
his
bowler,
Сначала
он
надел
котелок.
Then
he
buttoned
up
his
trousers,
Затем
он
застегнул
брюки.
And
he
whistled
for
a
growler
И
он
свистнул,
вызывая
рычащего.
And
he
said
"My
man",
И
он
сказал:
"мой
человек".
Take
me
up
to
Monto,
Monto,
Monto,
Отвези
меня
в
Монто,
Монто,
Монто.
Take
me
up
to
Monto,
langeroo,
to
you.
Отвези
меня
в
Монто,
лангеру,
к
тебе.
You
see
the
Dublin
Fusiliers,
Видишь
Дублинских
Стрелков?
The
dirty
old
bamboozileers,
Грязные
старые
бамбузилеры,
They
went
to
get
the
childer
one,
two,
three,
Они
пошли
за
ребенком:
раз,
два,
три.
Marchin
from
the
linenhall
Марш
из
линенхолла
Theres
one
for
every
canonball,
По
одному
на
каждый
пушечный
шар,
And
Vickis
going
to
send
yis
all
oer
the
sea,
И
Викис
собирается
отправить
вас
всех
в
море.
But
first
go
up
to
Monto,
Monto,
Monto,
Но
сначала
поднимись
в
Монто,
Монто,
Монто.
First
go
up
to
Monto,
langeroo,
to
you.
Сначала
поднимись
в
Монто,
лангеру,
к
тебе.
When
the
Tzar
of
Russia
Когда
царь
России
And
the
King
of
Prussia,
И
король
прусский,
Landed
in
the
Phoenix
Park
in
a
big
balloon,
Приземлился
в
Феникс-парке
на
большом
воздушном
шаре.
They
asked
the
Police
band
to
play
Они
попросили
полицейский
оркестр
сыграть.
The
Wearing
of
the
Green,
Я
ношу
зеленое,
But
the
buggers
in
the
Depot
Но
педерасты
в
депо.
Didnt
know
that
tune,
Я
не
знал
этой
мелодии.
So
they
both
went
up
to
Monto,
Monto,
Mont,
И
они
оба
отправились
в
Монто,
Монто,
Монто.
They
both
went
up
to
Monto,
langeroo,
to
you.
Они
оба
пошли
к
Монто,
лангеру,
к
тебе.
The
Queen
she
came
to
call
on
us,
Королева,
она
пришла
навестить
нас.
She
wanted
to
see
all
of
us,
Она
хотела
видеть
всех
нас.
Im
glad
she
didnt
fall
on
us,
Я
рад,
что
она
не
упала
на
нас.
Shes
eighteen
stone,
Ей
восемнадцать
Стоунов,
Mr.
me
Lord
Mayor,
sez
she,
Мистер
я,
лорд-мэр,
говорит
она.
Is
this
all
youve
got
to
show
to
me?
Это
все,
что
ты
можешь
мне
показать?
Why
no,
maam,
there
is
more
to
see,
Почему
нет,
мэм,
здесь
есть
на
что
посмотреть.
And
he
took
her
up
to
Monto,
Monto,
Monto,
И
он
повел
ее
в
Монто,
Монто,
Монто.
He
took
her
up
to
Monto,
langeroo,
Он
отвез
ее
в
Монто,
лангеру.
Goodnight
to
you
Спокойной
ночи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARNEY MCKENNA, JOHN SHEEHAN, LUKE KELLY, CIARON BOURKE, RONNIE D REW
Attention! Feel free to leave feedback.