The Dubliners - Now I'm Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dubliners - Now I'm Easy




For nearly sixty years I've been a cocky
Почти шестьдесят лет я был самоуверенным.
Of draughts and fires and floods
О сквозняках, пожарах и наводнениях.
I've lived through plenty
Я многое пережил.
This country's dust and mud
Эта страна-пыль и грязь.
Have seen my tears and blood
Ты видел мои слезы и кровь
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
I married a fine girl when I was twenty
Я женился на прекрасной девушке, когда мне было двадцать.
She died in giving birth when she was thirty
Она умерла при родах, когда ей было тридцать.
No flying doctor then, just a gentle old black gen
Значит, никакого летающего доктора, просто добрый старый черный ген.
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
She left me with two sons and a daughter
Она оставила меня с двумя сыновьями и дочерью.
And a bone dry farm whose soil cried out for water
И высохшая до костей ферма, земля которой жаждала воды.
Though my care was rough and ready
Хотя моя забота была груба и готова.
They grew up fine and steady
Они росли хорошо и уверенно.
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
My daughter married young and went her own way
Моя дочь рано вышла замуж и пошла своей дорогой.
My sons lie buried by the Burma railway
Мои сыновья похоронены у бирманской железной дороги.
So on this land I've made my home
Итак, на этой земле я сделал свой дом.
I carried on alone
Я продолжал в одиночестве.
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
Ah city folks these day despise the cocky
Ах горожане нынче презирают самоуверенных
Saying with subsidies and dole we've had it easy
Говоря с субсидиями и пособием нам было легко
But there's no drought or starving stock
Но нет ни засухи, ни голода.
On the sewered suburban block
В канализационном пригородном квартале
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
For nearly sixty years I've been a cocky
Почти шестьдесят лет я был самоуверенным.
Of droughts and fires and floods
О засухах, пожарах и наводнениях.
I've lived through plenty
Я многое пережил.
This country's dust and mud
Эта страна-пыль и грязь.
Have seen my tears and blood
Ты видел мои слезы и кровь
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.
But it's nearly over now
Но теперь все почти закончилось.
And now I'm easy
А теперь мне легко.





Writer(s): ERIC BOGLE


Attention! Feel free to leave feedback.