The Dubliners - Roddy MacCorley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dubliners - Roddy MacCorley




See the fleet foot, host of men will speed with faces wan
Смотри на быстроногую ногу, толпа людей будет мчаться с бледными лицами.
From farmstead and from fisher′s cot, along the banks of Bann
Из усадьбы и из дома рыбака, вдоль берегов Банна.
They come with vengeance in their eye, too late, too late are they
Они приходят с местью в глазах, слишком поздно, слишком поздно.
For young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today
Ибо сегодня юный Родди Маккорли умрет на мосту Тума.
Up the narrow street he steps, smiling, proud and young
Он идет по узкой улице, улыбаясь, гордый и молодой.
About the hemp rope on his neck, the golden ringlets clung
Вокруг пеньковой веревки на его шее цеплялись золотые локоны.
There was never a tear in his blue eye, both sad and bright are they
В его голубых глазах не было ни слезинки, они и печальны, и светлы.
For young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today
Ибо сегодня юный Родди Маккорли умрет на мосту Тума.
When he last stepped up that street, his shining pike in hand
Когда он в последний раз ступил на эту улицу, его сверкающая пика была в руке.
Behind him marched, in grim array, a stalwart, earnest band
Позади него в мрачном строю шествовал рослый, серьезный отряд.
For Antrim town, for Antrim town, he led them to the fray
Ради города Антрим, ради города Антрим он повел их в бой.
And young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today
А юный Родди Маккорли сегодня умрет на мосту Тума.
There was never a one of all your dead, more bravely fell in fray
Не было ни одного из всех твоих мертвых, храбрее павших в бою.
Than he who marches to his fate on the bridge of Toome today
Чем тот, кто идет навстречу своей судьбе по мосту Тумэ сегодня.
True to the last, true to the last, he treads the upward way
Верный до последнего, верный до последнего, он идет вверх.
And young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today
А юный Родди Маккорли сегодня умрет на мосту Тума.





Writer(s): Ronnie Drew, Barney Mckenna, John Sheehan, Luke Kelly, Ciaron Bourke


Attention! Feel free to leave feedback.