Lyrics and translation The Dubliners - Róisin the Bow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
traveled
all
over
this
wide
world,
and
now
to
another
I'll
go.
Я
объездил
весь
этот
огромный
мир,
и
теперь
я
пойду
к
другому.
I
know
that
good
quarters
are
waiting
to
welcome
old
Rosin
the
Beau.
Я
знаю,
что
хорошие
четвертаки
ждут,
чтобы
поприветствовать
старину
Розина
Бо.
To
welcome
old
Rosin
the
Beau,
to
welcome
old
Rosin
the
Beau.
Поприветствовать
старину
Розина
Бо,
поприветствовать
старину
Розина
Бо.
I
know
that
good
quarters
are
waiting
to
welcome
old
Rosin
the
Beau.
Я
знаю,
что
хорошие
четвертаки
ждут,
чтобы
поприветствовать
старину
Розина
Бо.
When
I'm
dead
and
laid
out
on
the
Когда
я
умру
и
буду
лежать
на
counter,
a
voice
you
will
hear
from
below.
прилавке,
ты
услышишь
голос
снизу.
Saying,
"Send
down
a
hogshead
of
Говорю:
"Пошли
хогшеда!
whiskey
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau."
виски,
выпей
со
старой
Розиной,
Бо".
Take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau,
Выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
Saying,
"Send
down
a
hogshead
of
Говорю:
"Пошли
хогшеда!
whiskey
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau."
виски,
выпей
со
старой
Розиной,
Бо".
Then
get
a
half
dozen
stout
fellows,
and
line
them
all
up
in
a
row.
Тогда
возьми
полдюжины
крепких
парней
и
выстрой
их
в
ряд.
Let
them
drink
out
of
half
gallon
Пусть
выпьют
из
половины
галлона.
bottles
to
the
memory
of
Rosin
the
Beau.
бутылки
в
память
о
Розине
Бо.
To
the
memory
of
Rosin
the
Beau,
to
the
memory
of
Rosin
the
Beau.
В
память
о
Розине
Бо,
в
память
о
Розине
Бо.
Let
them
drink
out
of
half
gallon
Пусть
выпьют
из
половины
галлона.
bottles
to
the
memory
of
Rosin
the
Beau.
бутылки
в
память
о
Розине
Бо.
Then
get
these
half
dozen
stout
Тогда
получи
эти
полдюжины.
fellows,
and
let
them
all
stagger
and
go.
парни,
пусть
они
все
пошатнутся
и
уйдут.
And
dig
a
great
hole
in
the
meadow
and
in
it
put
Rosin
the
Beau.
И
роют
большую
яму
на
лугу,
и
в
нее
кладут
Розин
Бо.
And
in
it
put
Rosin
the
Beau,
and
in
it
put
Rosin
the
Beau.
И
в
него
вставляют
Розин,
Бо,
и
в
него
вставляют
Розин,
Бо.
Let
them
dig
a
great
hole
in
the
meadow
and
in
it
put
Rosin
the
Beau.
Пусть
они
выкопают
большую
яму
на
лугу
и
в
нее
засунут
бутон
розы.
I
fear
the
old
tyrant
approaching,
that
cruel
and
remorseless
old
foe.
Я
боюсь,
что
приближается
старый
тиран,
этот
жестокий
и
беспощадный
старый
враг.
I
lift
up
my
glass
in
his
honor,
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
Я
поднимаю
свой
бокал
в
его
честь,
пью
со
старым
Розином
Бо.
Take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau,
Выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
I
lift
up
my
glass
in
his
honor,
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
Я
поднимаю
свой
бокал
в
его
честь,
пью
со
старым
Розином
Бо.
Take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau,
Выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
выпей
со
старым
розовым
красавчиком.
I
lift
up
my
glass
in
his
honor,
take
a
drink
with
old
Rosin
the
Beau.
Я
поднимаю
свой
бокал
в
его
честь,
пью
со
старым
Розином
Бо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PD TRADITIONAL, FRANCESCO MONETI, MASSIMO GHIACCI, TERRY WOODS, ROBERTO ZENO, FRANCO D'ANIELLO, ARCANGELO CAVAZZUTI
Attention! Feel free to leave feedback.