The Dubliners - Seven Drunken Nights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dubliners - Seven Drunken Nights




Seven Drunken Nights
Семь пьяных ночей
The name of this song is "The Seven Drunken Nights"
Название этой песни - "Семь пьяных ночей"
But we′re only allowed to sing five of them, so here goes
Но нам разрешено спеть только пять из них, так что поехали
Oh, as I went home on Monday night as drunk as drunk could be
О, как-то я шел домой в понедельник вечером, пьяный в стельку
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Я увидел лошадь у дверей, там, где должна была стоять моя старая лошадь
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "Будь добра, скажи мне,"
"Who owns that horse outside the door where my old horse should be?"
"Чья это лошадь у дверей, там, где должна стоять моя старая лошадь?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян, глупый ты старый дурак
Still you can not see
Ты все еще не видишь
That's a lovely sow that me mother sent to me
Это прекрасная свинья, которую мне прислала моя матушка
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, много дней я путешествовал сто миль или больше
But a saddle on a sow sure I never saw before
Но седла на свинье я, конечно, никогда раньше не видел
And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
И как-то я шел домой во вторник вечером, пьяный в стельку
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Я увидел пальто за дверью, там, где должно было висеть мое старое пальто
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "Будь добра, скажи мне,"
"Who owns that coat behind the door where my old coat should be?"
"Чье это пальто за дверью, там, где должно было висеть мое старое пальто?"
Ah, you′re drunk
Ах, ты пьян
You're drunk you silly old fool
Ты пьян, глупый ты старый дурак
Still you can not see
Ты все еще не видишь
That′s a woollen blanket that me mother sent to me
Это шерстяное одеяло, которое мне прислала моя матушка
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, много дней я путешествовал сто миль или больше
But buttons in a blanket sure I never saw before
Но пуговиц на одеяле я, конечно, никогда раньше не видел
And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
И как-то я шел домой в среду вечером, пьяный в стельку
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Я увидел трубку на стуле, там, где должна была лежать моя старая трубка
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "Будь добра, скажи мне,"
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Чья это трубка на стуле, там, где должна была лежать моя старая трубка?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян, глупый ты старый дурак
Still you can not see
Ты все еще не видишь
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Это прекрасный оловянный свисток, который мне прислала моя матушка
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, много дней я путешествовал сто миль или больше
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before
Но табака в оловянном свистке я, конечно, никогда раньше не видел
And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
И как-то я шел домой в четверг вечером, пьяный в стельку
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Я увидел два сапога под кроватью, там, где должны были быть мои старые сапоги
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "Будь добра, скажи мне,"
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Чья это трубка на стуле, там, где должна была лежать моя старая трубка?"
Ah, you′re drunk
Ах, ты пьян
You're drunk you silly old fool
Ты пьян, глупый ты старый дурак
Still you can not see
Ты все еще не видишь
They′re two lovely Geranium pots me mother sent to me
Это два прекрасных горшка с геранью, которые мне прислала моя матушка
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, много дней я путешествовал сто миль или больше
But laces in Geranium pots I never saw before
Но шнурков в горшках с геранью я никогда раньше не видел
And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
И как-то я шел домой в пятницу вечером, пьяный в стельку
I saw a head upon the bed where my old head should be
Я увидел голову на кровати, там, где должна была быть моя старая голова
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "Будь добра, скажи мне,"
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Чья это трубка на стуле, там, где должна была лежать моя старая трубка?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян, глупый ты старый дурак
Still you can not see
Ты все еще не видишь
That's a baby boy that me mother sent to me
Это маленький мальчик, которого мне прислала моя матушка
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, много дней я путешествовал сто миль или больше
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before
Но мальчика с усами я, конечно, никогда раньше не видел





Writer(s): BOURKE CIARAN FRANCIS, DREW RONALD JOSEPH, KELLY LUKE, MCKENNA BARNEY, SHEAHAN JOHN EDMUND


Attention! Feel free to leave feedback.