Lyrics and translation The Dubliners - Seven Drunken Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Drunken Nights
Семь пьяных ночей
The
name
of
this
song
is
"The
Seven
Drunken
Nights"
Название
этой
песни
- "Семь
пьяных
ночей"
But
we′re
only
allowed
to
sing
five
of
them,
so
here
goes
Но
нам
разрешено
спеть
только
пять
из
них,
так
что
поехали
Oh,
as
I
went
home
on
Monday
night
as
drunk
as
drunk
could
be
О,
как-то
я
шел
домой
в
понедельник
вечером,
пьяный
в
стельку
I
saw
a
horse
outside
the
door
where
my
old
horse
should
be
Я
увидел
лошадь
у
дверей,
там,
где
должна
была
стоять
моя
старая
лошадь
Well,
I
called
me
wife
and
I
said
to
her,
"Will
you
kindly
tell
to
me"
Ну,
я
позвал
свою
жену
и
сказал
ей:
"Будь
добра,
скажи
мне,"
"Who
owns
that
horse
outside
the
door
where
my
old
horse
should
be?"
"Чья
это
лошадь
у
дверей,
там,
где
должна
стоять
моя
старая
лошадь?"
Ah,
you're
drunk
Ах,
ты
пьян
You′re
drunk
you
silly
old
fool
Ты
пьян,
глупый
ты
старый
дурак
Still
you
can
not
see
Ты
все
еще
не
видишь
That's
a
lovely
sow
that
me
mother
sent
to
me
Это
прекрасная
свинья,
которую
мне
прислала
моя
матушка
Well,
it's
many
a
day
I′ve
travelled
a
hundred
miles
or
more
Что
ж,
много
дней
я
путешествовал
сто
миль
или
больше
But
a
saddle
on
a
sow
sure
I
never
saw
before
Но
седла
на
свинье
я,
конечно,
никогда
раньше
не
видел
And
as
I
went
home
on
Tuesday
night
as
drunk
as
drunk
could
be
И
как-то
я
шел
домой
во
вторник
вечером,
пьяный
в
стельку
I
saw
a
coat
behind
the
door
where
my
old
coat
should
be
Я
увидел
пальто
за
дверью,
там,
где
должно
было
висеть
мое
старое
пальто
Well,
I
called
me
wife
and
I
said
to
her,
"Will
you
kindly
tell
to
me"
Ну,
я
позвал
свою
жену
и
сказал
ей:
"Будь
добра,
скажи
мне,"
"Who
owns
that
coat
behind
the
door
where
my
old
coat
should
be?"
"Чье
это
пальто
за
дверью,
там,
где
должно
было
висеть
мое
старое
пальто?"
Ah,
you′re
drunk
Ах,
ты
пьян
You're
drunk
you
silly
old
fool
Ты
пьян,
глупый
ты
старый
дурак
Still
you
can
not
see
Ты
все
еще
не
видишь
That′s
a
woollen
blanket
that
me
mother
sent
to
me
Это
шерстяное
одеяло,
которое
мне
прислала
моя
матушка
Well,
it's
many
a
day
I′ve
travelled
a
hundred
miles
or
more
Что
ж,
много
дней
я
путешествовал
сто
миль
или
больше
But
buttons
in
a
blanket
sure
I
never
saw
before
Но
пуговиц
на
одеяле
я,
конечно,
никогда
раньше
не
видел
And
as
I
went
home
on
Wednesday
night
as
drunk
as
drunk
could
be
И
как-то
я
шел
домой
в
среду
вечером,
пьяный
в
стельку
I
saw
a
pipe
up
on
the
chair
where
my
old
pipe
should
be
Я
увидел
трубку
на
стуле,
там,
где
должна
была
лежать
моя
старая
трубка
Well,
I
called
me
wife
and
I
said
to
her,
"Will
you
kindly
tell
to
me"
Ну,
я
позвал
свою
жену
и
сказал
ей:
"Будь
добра,
скажи
мне,"
"Who
owns
that
pipe
up
on
the
chair
where
my
old
pipe
should
be?"
"Чья
это
трубка
на
стуле,
там,
где
должна
была
лежать
моя
старая
трубка?"
Ah,
you're
drunk
Ах,
ты
пьян
You′re
drunk
you
silly
old
fool
Ты
пьян,
глупый
ты
старый
дурак
Still
you
can
not
see
Ты
все
еще
не
видишь
That's
a
lovely
tin
whistle
that
me
mother
sent
to
me
Это
прекрасный
оловянный
свисток,
который
мне
прислала
моя
матушка
Well,
it's
many
a
day
I′ve
travelled
a
hundred
miles
or
more
Что
ж,
много
дней
я
путешествовал
сто
миль
или
больше
But
tobacco
in
a
tin
whistle
sure
I
never
saw
before
Но
табака
в
оловянном
свистке
я,
конечно,
никогда
раньше
не
видел
And
as
I
went
home
on
Thursday
night
as
drunk
as
drunk
could
be
И
как-то
я
шел
домой
в
четверг
вечером,
пьяный
в
стельку
I
saw
two
boots
beneath
the
bed
where
my
old
boots
should
be
Я
увидел
два
сапога
под
кроватью,
там,
где
должны
были
быть
мои
старые
сапоги
Well,
I
called
me
wife
and
I
said
to
her,
"Will
you
kindly
tell
to
me"
Ну,
я
позвал
свою
жену
и
сказал
ей:
"Будь
добра,
скажи
мне,"
"Who
owns
that
pipe
up
on
the
chair
where
my
old
pipe
should
be?"
"Чья
это
трубка
на
стуле,
там,
где
должна
была
лежать
моя
старая
трубка?"
Ah,
you′re
drunk
Ах,
ты
пьян
You're
drunk
you
silly
old
fool
Ты
пьян,
глупый
ты
старый
дурак
Still
you
can
not
see
Ты
все
еще
не
видишь
They′re
two
lovely
Geranium
pots
me
mother
sent
to
me
Это
два
прекрасных
горшка
с
геранью,
которые
мне
прислала
моя
матушка
Well,
it's
many
a
day
I′ve
travelled
a
hundred
miles
or
more
Что
ж,
много
дней
я
путешествовал
сто
миль
или
больше
But
laces
in
Geranium
pots
I
never
saw
before
Но
шнурков
в
горшках
с
геранью
я
никогда
раньше
не
видел
And
as
I
went
home
on
Friday
night
as
drunk
as
drunk
could
be
И
как-то
я
шел
домой
в
пятницу
вечером,
пьяный
в
стельку
I
saw
a
head
upon
the
bed
where
my
old
head
should
be
Я
увидел
голову
на
кровати,
там,
где
должна
была
быть
моя
старая
голова
Well,
I
called
me
wife
and
I
said
to
her,
"Will
you
kindly
tell
to
me"
Ну,
я
позвал
свою
жену
и
сказал
ей:
"Будь
добра,
скажи
мне,"
"Who
owns
that
pipe
up
on
the
chair
where
my
old
pipe
should
be?"
"Чья
это
трубка
на
стуле,
там,
где
должна
была
лежать
моя
старая
трубка?"
Ah,
you're
drunk
Ах,
ты
пьян
You′re
drunk
you
silly
old
fool
Ты
пьян,
глупый
ты
старый
дурак
Still
you
can
not
see
Ты
все
еще
не
видишь
That's
a
baby
boy
that
me
mother
sent
to
me
Это
маленький
мальчик,
которого
мне
прислала
моя
матушка
Well,
it's
many
a
day
I′ve
travelled
a
hundred
miles
or
more
Что
ж,
много
дней
я
путешествовал
сто
миль
или
больше
But
a
baby
boy
with
his
whiskers
on
sure
I
never
saw
before
Но
мальчика
с
усами
я,
конечно,
никогда
раньше
не
видел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOURKE CIARAN FRANCIS, DREW RONALD JOSEPH, KELLY LUKE, MCKENNA BARNEY, SHEAHAN JOHN EDMUND
Attention! Feel free to leave feedback.