Lyrics and translation The Dubliners - The Old Triangle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Triangle
Старый треугольник
A
hungry
feeling,
came
o'er
me
stealing
Меня
охватило
чувство
голода,
And
the
mice
were
squealing
in
my
prison
cell
И
мыши
пищали
в
моей
тюремной
камере,
And
the
auld
triangle,
went
jingle
jangle
И
старый
треугольник
звенел,
All
along
the
banks
of
the
Royal
Canal
Вдоль
берегов
Королевского
канала.
To
begin
the
morning,
a
screw
was
bawling
Чтобы
начать
утро,
надзиратель
орал,
Get
up
you
bowsie,
and
clean
up
your
cell
Вставай,
пьяница,
и
убери
свою
камеру!
And
the
auld
triangle,
went
jingle
jangle
И
старый
треугольник
звенел,
All
along
the
banks
of
the
Royal
Canal
Вдоль
берегов
Королевского
канала.
The
lags
were
sleeping,
humpy
Gussy
was
creeping
Зэки
спали,
горбатый
Гасси
крался,
As
I
lay
there
weeping
for
my
girl
Sal
Пока
я
лежал
там,
плача
по
моей
девушке
Сал,
And
the
auld
triangle,
went
jingle
jangle
И
старый
треугольник
звенел,
All
along
the
banks
of
the
Royal
Canal
Вдоль
берегов
Королевского
канала.
Up
in
the
female
prison,
there
are
seventy
five
women
В
женской
тюрьме
семьдесят
пять
женщин,
`Tis
among
them
I
wish
I
did
dwell
Среди
них
я
хотел
бы
жить,
Then
the
auld
triangle,
could
go
jingle
jangle
Тогда
бы
старый
треугольник
звенел,
All
along
the
banks
of
the
Royal
Canal
Вдоль
берегов
Королевского
канала.
All
along
the
banks
of
the
Royal
Canal
Вдоль
берегов
Королевского
канала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. BEHAN
Attention! Feel free to leave feedback.