The Dubliners - The Rare Old Times - translation of the lyrics into Russian

The Rare Old Times - The Dublinerstranslation in Russian




The Rare Old Times
Старые добрые времена
Dublin in a rare old times
Дублин в старые добрые времена,
Based on songs and stories, heroes of renown. Are the
Основанный на песнях и рассказах, герои славы.
Passing tales and glories, that once was Dublin town. The
Минуют сказания и былое величие того, что когда-то было городом Дублином.
Hallowed halls and houses, the haunting children's rhymes.
Священные залы и дома, детские стишки, преследующие память.
That once was Dublin city in The Rare Old Times.
Тем, чем когда-то был город Дублин в старые добрые времена.
Chorus:
Припев:
Ring a-ring a-Rosie, as the light declines, I
Тише, тише, моя милая, когда свет меркнет,
Remember Dublin city in the rare oul' times
Я помню город Дублин в старые добрые времена.
My name it is Sean Dempsey, as Dublin as can be
Меня зовут Шон Демпси, дублинец до мозга костей,
Born hard and late in Pimlico, in a house that ceased to be.
Родился я в Пимлико, в доме, которого больше нет.
By trade I was a cooper, lost out to redundancy.
Бондарем я был по профессии, потерял работу из-за сокращения.
Like my house that fell to progress, my trade's a memory.
Как и мой дом, павший жертвой прогресса, моя профессия - лишь воспоминание.
And I courted Peggy Dignan, as pretty as you plese,
И я ухаживал за Пегги Дигнан, красавицей, какой свет не видывал,
A rogue and child of Mary, from the rebel Liberties.
Озорницей и дочерью Марии, из мятежных Либертис.
I lost her to a student chap, with skin as black as coal.
Я потерял ее, ушла она к студенту, с кожей черной, как уголь.
When he took her off to Birmingham, she took away my soul.
Когда он увез ее в Бирмингем, он унес с собой и мою душу.
Chorus
Припев
The years have made me bitter, tha gargle dims my brain,
Годы сделали меня озлобленным, выпивка затуманивает мой разум,
'Cause Dublin keeps on changing, and nothing seems the same.
Потому что Дублин продолжает меняться, и ничто не остается прежним.
The Pillar and the Met have gone, the Royal long since pulled down,
Колонна и Метрополитен исчезли, Королевский театр давно снесли,
As the great unyielding concrete, makes a city of my town.
И неумолимый бетон превратил мой город в нечто чужое.
Chorus
Припев
Fare thee fell sweet Anna Liffey, I can no longer stay,
Прощай, милая Анна Лиффи, я больше не могу оставаться,
And watch the new glass cages, that spring up along the Quay.
И смотреть на новые стеклянные клетки, что растут вдоль набережной.
My mind's too full of memories, too old to hear new chimes,
Мой разум слишком полон воспоминаний, слишком стар, чтобы слышать новый звон,
I'm part of what was Dublin, in The Rare Old Times.
Я часть того, чем был Дублин, в старые добрые времена.
Chorus
Припев





Writer(s): PETE ST. JOHN

The Dubliners - The Dubliners
Album
The Dubliners
date of release
01-06-2007

1 The Rare Old Times
2 Joe Hill
3 Springhill Mining Disaster
4 Three Lovely Lassies from Kimmage
5 The Thirty Foot Trailer
6 The Hen's March to the Midden
7 The Downfall of Paris
8 Whiskey in the Jar
9 Dirty Old Town
10 The Unquiet Grave
11 A Gentleman Soldier
12 The Parting Glass
13 Building Up And Tearing England Down
14 Kelly the Boy From Killane
15 Home Boys Home
16 Mcalpine's Fusiliers
17 Sam Hall
18 Hand Me Down Me Bible
19 Alabama '58
20 The Waterford Boys / The Humours Of Scariff / The Flannel Jacket
21 The Old Triangle
22 Song For Ireland
23 Down by the Glenside
24 Scorn Not His Simplicity
25 The Lark in the Morning
26 Matt Hyland
27 Avondale
28 God Save Ireland
29 High Germany
30 The Captains and the Kings
31 The Bonny Boy
32 The Town I Loved so Well
33 The Louse House of Kilkenny
34 The Comical Genius
35 The Spanish Lady
36 Farewell to Carlingford
37 The Gartan Mother's Lullaby
38 The Black Velvet Band
39 The Holy Ground
40 The Night Visiting Song
41 Free the People
42 The Lord of the Dance
43 Skibbereen
44 The Band Played Waltzing Matilda
45 Molly Malone
46 Monto
47 The Musical Priest / the Blackthorn Stick
48 Last Night's Fun / the Congress Reel
49 My Darling Asleep / Paddy In London / an T-Athair Jack Walsh
50 The Fermoy Lassies / Sporting Paddy
51 The Ploughboy Lads
52 Cúnla
53 Drops of Brandy / Lady Carberry
54 Take It Down From the Mast
55 Doherty's Reel / Down the Broom
56 Belfast Hornpipe / Tim Maloney
57 The Four Poster Bed / Colonel Rodney
58 Blue Mountain Rag
59 Ojos Negros
60 The Prodigal Son
61 The Jail of Cluain Meala
62 Boulavogue
63 The Greenland White Fisheries

Attention! Feel free to leave feedback.